| Elle fait un AVC, et le défibrillateur ne marche pas. | Open Subtitles | نقلبها أخيراً فنجد أنها مصابة بسكتة قلبية ولا تعمل أقطاب مزيل الرجفان |
| Je vais utiliser le défibrillateur pour le réveiller. | Open Subtitles | حقا؟ أنا ستعمل استخدام مزيل الرجفان لإيقاظه. |
| Donc tant que tu mets du déo, je vais bien. | Open Subtitles | لذا، طالما أنكِ تستخدمين مزيل الروائح، فلا أمانع |
| Je lui ai dit que le déodorant était bien... Pas besoin de parfum. | Open Subtitles | اخبرته بأن مزيل العرق لابأس به انه ليس بحاجه لعطر |
| Regarde dans ma table de nuit et prends mon démaquillant à la cannelle. | Open Subtitles | ابحثي في المنضدة واحضري مزيل المكياج برائحة القرفة |
| De l'oxygène liquide et un détachant qui contient de l'ammoniac. | Open Subtitles | أكسجين سائل وبعض مزيل البقع الذي يحتوي على الأمونيا |
| Nous n'avons pas de défibrillateur. | Open Subtitles | ليس لدينا مزيل الرجفان نريد شيء ما يولد شحنة كهربية |
| Adré et chargez le défibrillateur. | Open Subtitles | احضر لي مخططاته واشحن جهاز مزيل الرجفان الان |
| Refaites tous les examens et d'ici là, ouvrez-le et posez-lui un défibrillateur pour qu'il survive au moins aux examens. | Open Subtitles | أعيدوا فحوصاتكم كلّها في الوقت الحالي، افتحوا صدره وضعوا له مزيل الاستقطاب ككي يعيشَ كفايةً إلى أن تنهوا الفحوصات |
| Ça fait beaucoup de déo, dis donc ! | Open Subtitles | يا الهي ، هذا كثير من مزيل عرق اولد سبايس |
| Tu as deux ensembles de sous-vêtements, une paire de pantalons, trois blouses, une brosse à dent et un déo. | Open Subtitles | لقد أصدر لك مجموعتين من الملابس الداخلية زوج واحد من السراويل ثلاثة غيرات من الأقمصة فرشاة أسنان و علبة مزيل عرق |
| - Son déo, c'est une sorte de drogue. | Open Subtitles | نعم هذا لأنه يستخدم نوعاً من الكريستالات بدلاً من مزيل العرق |
| Deodorant, gel douche, parfum. | Open Subtitles | مزيل للتعرق.. سائل استحمام كولونيا.. سبراي للجسم |
| J'ai mon démaquillant extra fort. | Open Subtitles | حسناً, لدي بعض من مزيل الماكياج شديد القوة |
| Oh, merde ! Le détachant a été emporté. | Open Subtitles | يا للهول مزيل البقع ذهب بعيداً |
| D'après les niveaux chimiques, il a ingéré le diluant il y a deux mois. | Open Subtitles | وفقا لمعدل المواد الكيميائية، لقد بلع مزيل الطلاء منذ شهرين |
| Est-ce qu'on a du décapant? Va voir dans le garage si on en a. | Open Subtitles | هل لدينا اي مزيل طلاء اذهب الى الكراج و ابحث عنه |
| J'ai utilisé un dissolvant et du café par-dessus. | Open Subtitles | بقع الحبر، لذا وضعتُ بضعًا من مزيل الأظافر، وبعضًا من القهوة السوداء عليها. |
| Plusieurs disent que les déodorants chimiques peuvent causer le cancer du sein. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أن مزيل الروائح الجوية قد تسبب سرطان الثدي |
| Sais-tu où je peux trouver une caméra, de la crème dépilatoire, et une bâche ? | Open Subtitles | هل تعرف اين اجد كاميرا فيديو و كريم مزيل للشعر و مظلة ؟ |
| Tu essaies de t'échapper de ce spray pour le corps que tu portes ? | Open Subtitles | أتحاول الفرار من مزيل العرق الذي ترتديه؟ |
| De même, il est compliqué de trouver des Électrodes et des kits d'extraction des fils pour stimulateur cardiaque ou défibrillateur automatique implantable; sans ce matériel, il faut pratiquer une intervention chirurgicale qui utilise la circulation extracorporelle pour extraire les Électrodes, ce qui augmente les risques courus par le patient. | UN | ويشير المعهد أيضا إلى أن الافتقار إلى الأجهزة، التي تصنعها شركة كوك الطبية (Cook Medical) الأمريكية، لانتزاع الناظم القلبي أو أسلاك مزيل الرجفان الآلي القابل للزراعة أو أقطابه، يجعل من الضروري القيام بعمليات جراحية باستخدام ماكينة قلبية رئوية لإزالة الأقطاب، مما يزيد من خطر حدوث مضاعفات للمرضى. |
| Des fausses poupées en porcelaine, des détachants magiques, des grandes photos de chiots portant des chapeaux amusants. | Open Subtitles | عرائس خزفية مزيفة، مزيل البقع السحري صور كبيرة لجراء ترتدي قبعات مضحكة |
| désodorisant pour animaux morts, et en grande quantité. | Open Subtitles | . مزيل رائحة الحيوانات الميتة والكثير منه |
| ça dit qu'Éric et moi n'avons pas trouvé ce que le déshumidificateur a aspiré. | Open Subtitles | لم نَحصل على المعلومات التي جمعها مزيل الرطوبة |