28.16 La question des publications a été examinée dans le cadre de chacun des sous-programmes du programme de travail. | UN | 28-16 وقد جرى استعراض مسألة المنشورات باعتبارها جزءاً من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي على حدة. |
15.11 La question des publications a été examinée dans le cadre du programme de travail. | UN | 15 -11 واستُعرضت مسألة المنشورات في إطار برنامج العمل. |
8.6 La question des publications à inscrire au programme de travail a été examinée au niveau de chaque sous-programme. | UN | 8-6 وقد تم استعراض مسألة المنشورات في سياق كل برنامج فرعي باعتبارها جزءا من برنامج العمل. |
28C.10 La question des publications à paraître dans le cadre du programme de travail a été examinée dans le cadre du sous-programme. | UN | 28 جيم-10 استُعرضت مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق هذا البرنامج الفرعي. |
12.10 Les publications à paraître dans le cadre du programme de travail sont examinées au titre de chaque sous-programme. | UN | 12-10 وقد استعرضت مسألة المنشورات بوصفها جزءا من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
11.7 La parution des publications, en tant que partie intégrante du programme de travail, a été revue en fonction de chaque sous-programme. | UN | 11-7 وقد استُعرضت مسألة المنشورات باعتبارها جزءا من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي على حدة. |
6.9 La place des publications dans le programme de travail a été revue. | UN | 6-9 وجرى استعراض مسألة المنشورات باعتبارها جزءا من برنامج العمل. |
22.20 La liste des publications à inscrire au programme de travail a été étudiée au niveau de chaque sousprogramme. | UN | 22-20واستُعرضت مسألة المنشورات بوصفها جزءا من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي على حدة. |
La question des publications en particulier suscite certains doutes, et son examen par le Comité de la science et la technologie au service du développement aurait été approprié. | UN | وأضافت أن مسألة المنشورات جديرة بالمناقشة بشكل خاص، وأن استعراض اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية سيكون سليما. |
24.9 La question des publications a été examinée dans le cadre du programme de travail. | UN | 24-9 جرى استعراض مسألة المنشورات في سياق برنامج العمل. |
15.14 La question des publications a été examinée dans le cadre du programme de travail. | UN | 15-14 واستُعرضت مسألة المنشورات في إطار برنامج العمل. |
15.10 La question des publications a été examinée dans le cadre du programme de travail. | UN | 15-10 وقد تم استعراض مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل. |
24.11 La question des publications a été examinée dans le cadre du programme de travail. | UN | 24-11 واستُعرضت مسألة المنشورات في سياق برنامج العمل. |
15.14 La question des publications a été examinée dans le cadre du programme de travail. | UN | 15-14 وقد استُعرضت مسألة المنشورات في إطار برنامج العمل. |
23.13 La question des publications à inscrire au programme de travail a été examinée au niveau de chaque sous-programme. | UN | 23-13 استعرضت مسألة المنشورات بوصفها جزءا من برنامج العمل وفي سياق كل برنامج فرعي. |
89. Après un débat de procédure auquel ont participé Mme ACHOURI (Tunisie), Mme BUERGO RODRÍGUEZ (Cuba), Mme INCERA (Costa Rica), M. SCHLESINGER (Autriche) et M. ATIYANTO (Indonésie), le PRÉSIDENT dit que, pour diligenter les travaux sur le projet de résolution concernant le plan de conférences, il serait possible de reporter l'examen de la question des publications à la reprise de la session. | UN | ٩٨ - بعد مناقشة إجرائية شارك فيها كل من السيدة عاشوري )تونس(، والسيدة بيرغو رودريغيز )كوبا(، والسيدة إنسيرا )كوستاريكا(، والسيد شليزنغر )النمسا(، والسيد أتيانتو )إندونيسيا(، قال الرئيس إنه من أجل التعجيل بالعمل في مشروع القرار المتعلق بخطة المؤتمرات، قد يكون من الممكن إرجاء مناقشة مسألة المنشورات إلى الدورة المستأنفة. |
12.12 Les publications à paraître dans le cadre du programme de travail sont examinées au titre de chaque sous-programme. | UN | 12-12 وقد استعرضت مسألة المنشورات بوصفها جزءا من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
19.19 Les publications à paraître dans le cadre du programme de travail sont examinées au titre de chaque sous-programme. | UN | 19-19 وقد استعرضت مسألة المنشورات باعتبارها جزءا من برنامج العمل في سياق البرامج الفرعية. |
22.15 La parution des publications, en tant que partie intégrante du programme de travail, a été revue en fonction de chaque sous-programme. | UN | 22-15 وقد تم استعراض مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل وذلك في سياق كل برنامج فرعي. |
11.10 La parution des publications, en tant que partie intégrante du programme de travail, a été revue en fonction de chaque sous-programme. | UN | 11-10 وقد تم استعراض مسألة المنشورات كجزء من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي على حدة. |
6.5 La place des publications dans le programme de travail a été revue. On prévoit les publications en série et isolées indiquées au tableau 6.1 et décrites à la rubrique < < produits > > ci-dessous. | UN | 6-5 وجرى استعراض مسألة المنشورات بوصفها جزءا من برنامج العمل, ومن المتوقع إصدار المنشورات المتكررة وغير المتكررة وفقا لما هو مبين في الجدول 6-1 وعلى النحو الوارد وصفه أدناه تحت النواتج. |
27.7 La liste des publications à inscrire au programme de travail a été étudiée au niveau de chaque sous-programme. | UN | 27-7 وقد استُعرضت مسألة المنشورات باعتبارها جزءاً من برنامج العمل في سياق كل برنامج فرعي. |
13.27 La question des publications en tant que partie intégrante du programme de travail a été examinée. | UN | 13-27 وجرى استعراض مسألة المنشورات بوصفها جزءا من برنامج العمل. |