ويكيبيديا

    "مساعدتكما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aider
        
    • votre aide
        
    • vous aidez
        
    • pour vous
        
    Et si je pouvais vous aider ? Je sais que vous cherchez quelqu'un qui traîne ici. Open Subtitles أعني , ماذا لو كنتُ أستطيع مساعدتكما في كشفه ؟ أعني , أنا أعلم أنّكم تبحثون عن شخص ما هناك
    Je sais que ce n'est pas rien, mais ce serait bien plus simple pour aller travailler, et aller au lycée et je pourrais aussi vous aider, en faisant les courses et tout... Open Subtitles حسناً, أعلم أنه أمر كبير ولكن سيجعل هذا الوصول للعمل أسهل بكثير وللمدرسة ويمكنني مساعدتكما أيضاً
    Qui vous a blessé ? Comment puis-je vous aider, monsieur ? Open Subtitles من الذي آذاك؟ كيف بإمكاني مساعدتكما أيها السادة؟
    Si vous n'avez pas de voiture à réparer, je ne peux pas vous aider. Open Subtitles والآن ليس لديكما سيارة كي أصلحها فلا يمكنني مساعدتكما
    Je vous dois une faveur en échange de votre aide. Open Subtitles لا يمكنني المغادرة , أنا مرتبطة بشرف مساعدتكما
    Mon cerveau me disait que je devais aider mais je... ne ressentais rien du tout. Open Subtitles كان عقلي يقول أنه يجب علي مساعدتكما .. لكني لم أشعر بأي شيئ
    Je comprends donc que et je vous remercie, et je suis heureux que je suis capable de vous aider gars. Open Subtitles ،لذلك أقدر ذلك وأشكركما و مسرور لتمكني من مساعدتكما
    Je veux vous aider à arrêter cette sororité avant que ça n'aille trop loin. Open Subtitles اريد مساعدتكما على وقف الاخوية قبل فوات الأوان
    Beaucoup de gens bien peuvent aider. Open Subtitles هنالكَـ العديدُ من الأشخاصِ الجيدينَ الذين يمكنهم مساعدتكما
    Si tu me tortures, je deviendrais méchant, et je ne voudrais plus t'aider. Open Subtitles ما إن تعذّبني إلّا وسأغضب، وعندئذٍ لن أرغب في مساعدتكما.
    Je suis ici pour vous aider à retrouver ma propriété. Open Subtitles لأنَّني متواجدٌ هنا من أجل مساعدتكما على إستعادةِ مُمتلكاتي
    Alors, ce flic va vous dire qu'elle peut vous aider. Open Subtitles والآن، هذه الشرطية ستخبركم بأنّه يمكنها مساعدتكما
    J'aurais vraiment aimé pouvoir vous aider, mais je peux pas. Open Subtitles وددت أن لو كان بوسعي مساعدتكما ، لكن لا أستطيع
    Sur ce point, je peux peut-être vous aider. Open Subtitles ،حسنا، في هذا الصدد ربما بوسعي مساعدتكما
    On ne peut pas vous aider si vous ne vous aidez pas vous-même. Open Subtitles نحن لا نستطيع مساعدتكما إن لم تريدا مساعدة نفسيكما
    Il n'y a rien que je ne ferais pas pour vous aider à la retrouver. Open Subtitles فليس هنالك ما أتورع عن فعله لأجل مساعدتكما.
    Si je peux vous aider à sortir d'ici vivant... je te protégerai. Open Subtitles لو بإمكاني مساعدتكما لتخرجا من هنا أحيـاء ولـ سوف أحميكما حقــا
    Si je peux vous aider à sortir d'ici vivant, ce sera la meilleure chose que j'ai jamais faite de ma vie. Open Subtitles لو بإمكاني مساعدتكما على الخروج من هنا سيكون أفضل شئ فعلته في حياتي
    Je vous ai demandés de m'aider et vous avez retourné ça et faites tout ça pour vous. Open Subtitles وطلبت مساعدتكما أنتما الاثنان وحولتم الأمر وجعلتماه يتمحور حولكما كلياً
    j'ai besoin de votre aide. Open Subtitles حسناً ، أعني ، تعرفون يمكنني نوعا ما الإستفادة من مساعدتكما
    Je dis juste que j'ai besoin de votre aide. Open Subtitles لا شيء كنت أحاول فقط أن أقول يمكنني الإستفادة من مساعدتكما
    Je pense que je peux vous aidez avec le Giggorilla. Open Subtitles اعتقد انني قادر على مساعدتكما في دمية القرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد