Riez les gars. Les flics ne vont être d'aucune aide. | Open Subtitles | اضحكوا, يافتيان تبا, الشرطة لن يقدموا أي مساعده |
Qu'il y a de l'aide qui arrive, que le roi Philippe vous sauvera ? | Open Subtitles | بأنه توجد مساعده قادمه في الطريق بأن الملك فيليب بأمكانه أنقاذك؟ |
Eh bien, j'ai pensé vous auriez besoin d'un peu d'aide professionnelle. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد أنتى بحاجة الى مساعده من محترف |
Il y a quelque chose sur lequel vous souhaiteriez aider... ? | Open Subtitles | اذا احتجتِ لاي مساعده في هذه الأمسية، سأكون .. |
Pourquoi pas après avoir essayé d'aider ce gars, hein ? - Que s'est-il passé ? | Open Subtitles | ماذا لو فعلنا ذلك بعد أن نحاول مساعده هذا الرجل , هه؟ |
Bah, tu sais ce qu'ils disent, derrière chaque grand homme, il y a son coach assistant. | Open Subtitles | حسنًا ، كما تعلمين ، هم يقولون وراء كل رجل ناجح يقف مساعده |
Comment puis-je être la seule styliste de Manhattan avec une assistante qui saisit pas le concept du rouge ? | Open Subtitles | كيف ان اكون المصممه الوحيده في منهاتن مع مساعده لا تستطيع ان تعرف ماهو الاحمر? |
Maintenant, ces.... sutures me disent qu'il a chercher de l'aide médicale pour cette blessure. | Open Subtitles | الأن,هذه الغرز تخبرنى أنه تلقى مساعده طبيه من أجل هذه الجروح |
Nous aurons besoin de l'aide de tous. Colonel O'Neill est tout juste en vie. | Open Subtitles | نحن نحتاج مساعده كل شخص الكولونيل اونيل حى ولكنه يواجه مشكله |
Si vous voulez de l'aide à Coney Island, vous savez qui appeler. | Open Subtitles | إذا أردتى مساعده فى مقاطعه جزيرة كوني تعرفين بمن ستتصلين |
Et ce serait une vraie aide pour le parti si par hasard vous pouviez le dénier sur un enregistrement. | Open Subtitles | و ستكون مساعده حقيقية للحزب إذا وجدتٍ طريقة ما لتنكري ذلك على السجل |
Elle a besoin de tout l'aide que l'on peut lui donner. | Open Subtitles | إنها تحتاج لأي مساعده يمكن أن تحصل عليها |
Mais je crains qu'on ait besoin d'aide pour y arriver. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أننا سنحتاج إلى مساعده لإيصالها إلى هناك |
Et pour faire ça, j'ai besoin de tout l'aide disponible. | Open Subtitles | ولفعل هذا,سأحتاج لأى مساعده يمكننى الحصول عليها |
Si on peut pas aider un mec comme ça, qu'est-ce qu'on fout ici ? | Open Subtitles | اذا لم نكن قادرين على مساعده رجل كهذا فمالذي نفعله هنا؟ |
Ambassadrice de cette belle ville, et étudiante en pédagogie, son rêve est d'aider son frère à obtenir son diplôme professionnel. | Open Subtitles | سفيره هذه المدينه العظيمه و التى تدرس التربيه و حلمها هو مساعده أخوها لكى يلتحق بالجامعه |
Tu vas devoir aider papa à trouver qui elle est vraiment-- | Open Subtitles | ستعملين على مساعده البابا على معرفه ماهي حقا .. |
Le message m'a été transmis par son assistant, qui a affirmé que c'était textuel. | Open Subtitles | في الحقيقة أرسلت الرسالة بوساطة مساعده ولكني واثق من أنها حرفية |
Un fusil a été pointé à la gorge du responsable des affaires des réfugiés et son assistant a été frappé à coups de poing à la tête et sur le corps. | UN | وقد صوبت بندقية إلى حنجرته بينما تعرض مساعده للكم على رأسه وجسمه. |
J'ai surpris mon père et son assistante personnelle l'assistant pour quelque chose qu'aucune fille ne devrait voir | Open Subtitles | مشيت في والدي مع مساعده الشخصي مساعدته بشيء لا ينبغي أن يكون ابنة لنرى. |
J'ai également alerté le Secrétaire général qui m'a fait recevoir par son adjoint en charge des opérations de maintien de la paix. | UN | كما أنني وجهت انتباه الأمين العام الذي أوفد مساعده المسؤول عن عمليات حفظ السلام لمقابلتي. |
Oh, et la blonde auxiliaire juridique n'est pas là dans sa robe courte pour me rendre jalouse ? | Open Subtitles | و مساعده المحامي الشقراء بلباسها القصير إليست هنا لتجعلني اغير ؟ |
Eh bien, si vous prenez ça si sérieusement, alors pourquoi vous êtes dans le bureau d'une associé de cinquième année, à vous couper les ongles à son bureau ? | Open Subtitles | حسنا, اذا كنت تأخذها على محمل الجد, لماذا انت في مكتب مساعده في السنه الخامسه, تقلم اظافرك في مكتبها? |
Alors, c'est ça, ta récompense pour avoir aidé les gens? | Open Subtitles | اذا, هذا ما تحصل عليه ها؟ هذا ما تحصل عليه مقابل مساعده الناس؟ |
Je suis le Dr Varon, une associée du Dr Feld. | Open Subtitles | إننى دكتوره فيرون أنا مساعده دكتور فيلد .. |
Il me semble que tu peux avoir besoin d'un coup de main. | Open Subtitles | عـلى مايبدو أن بإمكانك الإستفاده من مساعده. |