La contribution du Conseil de sécurité sera sans doute déterminante. | UN | ولا شك أن مساهمة مجلس الأمن ستكون حاسمة. |
contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment au Sommet du Millénaire | UN | مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية |
contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, | UN | الفصل الثاني مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة |
contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment au Sommet du Millénaire | UN | مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية |
contribution du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement à la session extraordinaire de l'Assemblée générale en 1997 | UN | مساهمة مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في ١٩٩٧ |
5. contribution du Conseil du commerce et du développement à la célébration du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ٥ - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
La contribution du Conseil de partenariat euro-atlantique/ Partenariat pour la paix à la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | مساهمة مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية والشراكة من أجل السلام في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
19/2. contribution du Conseil d'administration du Programme Le Conseil d'administration, | UN | ١٩/٢ - مساهمة مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في ١٩٩٧ |
− contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment au Sommet du Millénaire | UN | - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحـدة، بما فيها قمة الألفية |
Annexe Déclaration du Président du Conseil d'administration : contribution du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement au Sommet mondial | UN | بيان رئيس مجلس الإدارة: مساهمة مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة |
2. contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment au Sommet du Millénaire. | UN | 2- مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية |
Point 2. contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment au Sommet du Millénaire | UN | البند 2: مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية. |
II. contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies | UN | الثاني- مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعـة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلـة التي تعقدها الأمم المتحدة، |
2. contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment au Sommet du Millénaire. | UN | 2- مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية |
La contribution du Conseil de sécurité reste de la première importance, que ce soit aux niveaux politique et diplomatique, que ce soit au niveau de la mobilisation des partenaires en vue de la concrétisation de l'aide promise lors de la Conférence des bailleurs de fonds, tenue à Paris. | UN | 9 - وتظل مساهمة مجلس الأمن ذات أهمية قصوى سواء على الصعيد السياسي والدبلوماسي أو على صعيد تعبئة شركاء من أجل تقديم المعونة التي وعد بها مؤتمر المانحين المعقود في باريس. |
Elle devrait permettre, à terme, de renforcer les deux axes majeurs de leur coopération : la défense de la démocratie, fondée sur la prééminence du droit et le respect des droits de l'homme, mais aussi, la contribution du Conseil de l'Europe à la sécurité régionale. | UN | وينبغي أن يؤدي في الأجل الطويل إلى تعزيز المجالين الرئيسيين للتعاون بينهما وهما: الدفاع عن الديمقراطية القائمة على أساس سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان، ولكن أيضا مع زيادة مساهمة مجلس أوروبا في استتاب الأمن الإقليمي. |
contribution du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement à la session extraordinaire de l'Assemblée générale en 1997 (décision 19/2) | UN | مساهمة مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٧ )المقرر ١٩/٢( |
Conscient que le futur rôle du Programme des Nations Unies pour l'environnement fait toujours l'objet de discussions, notamment sur la base du rapport du Directeur exécutif concernant la contribution du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de 1997, | UN | وإذ يضع في اعتباره أن الدور الذي سيؤديه برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في المستقبل لا يزال موضع نقاش على أساس أمور منها، تقرير المديرة التنفيذية بشأن مساهمة مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة عام ١٩٩٧، |
contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment | UN | الثاني - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية |
2. contribution du Conseil du commerce et du développement à la suite donnée aux conférences sur le développement organisées sous l'égide des Nations Unies, notamment au Sommet du Millénaire. | UN | 2 - مساهمة مجلس التجارة والتنمية في متابعة المؤتمرات الإنمائية ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها قمة الألفية. |