L'utilisation de la fourchette de rémunération la plus haute requiert l'approbation préalable du Secrétaire général avant toute offre | UN | يتطلب استخدام أعلى نطاق للأجور الحصول على موافقة مسبقة من الأمين العام قبل تقديم أي عرض. |
L'utilisation de la fourchette de rémunération la plus haute requiert l'approbation préalable du Secrétaire général avant toute offre | UN | يتطلب استخدام أعلى نطاق للأجور الحصول على موافقة مسبقة من الأمين العام قبل تقديم أي عرض. |
Il en préserve la confidentialité et ne les communique pas à des tiers, sauf autorisation écrite préalable du Secrétaire général. | UN | وعلى المحامي أن يحافظ على سرية السجلات من هذا القبيل، ولا يجوز تسليمها لأي طرف ثالث إلا بموافقة كتابية مسبقة من الأمين العام. |
Sauf dans l'exercice normal de ses fonctions ou avec l'autorisation préalable du Secrétaire général, le fonctionnaire ne peut se livrer à l'une quelconque des activités ci-après, dès lors qu'elle intéresseraient les buts, travaux ou intérêts de l'Organisation : | UN | ولا يجوز للموظفين، إلا في أثناء الأداء العادي لواجباتهم الرسمية أو بموافقة مسبقة من الأمين العام، القيام بأي عمل من الأعمال التالية إذا كان هذا الفعل متصلا بمقاصد الأمم المتحدة أو أنشطتها أو مصالحها: |
a) Les fonctionnaires ne peuvent exercer aucune profession ni occuper aucun emploi en dehors de l'Organisation, de façon continue ou intermittente, sans l'assentiment préalable du Secrétaire général. | UN | (أ) لا يجوز للموظفين الاشتغال بأي مهنة أو عمل خارج المنظمة على أساس مستمر أو متكرر دون موافقة مسبقة من الأمين العام. |
i) Le fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ط) لا يجوز للموظف أن يغادر مركز عمله وهو في إجازة مرضية إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
i) Le fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ط) لا يجوز للموظف أن يغادر مركز عمله وهو في إجازة مرضية إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
g) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ز) لا يجوز للموظف أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضيـة إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
i) Le fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ط) لا يجوز للموظف أن يغادر مركز عمله وهو في إجازة مرضية إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
i) Le fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ط) لا يجوز للموظف أن يغادر مركز عمله وهو في إجازة مرضية إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
f) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (و) لا يجوز للموظف أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضيـة إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
i) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ط) يتعين ألا يغادر الموظف، أثناء إجازته المرضية، مركز العمل دون موافقة مسبقة من الأمين العام. |
h) Un agent en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ح) لا يجوز لموظف المشاريع أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضية إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
g) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ز) لا يجوز للموظف أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضيـة إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
h) Un agent en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ح) لا يجوز لموظف المشاريع أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضية إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
g) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ز) لا يجوز للموظف أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضيـة إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
i) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ط) يتعين ألا يغادر الموظف، أثناء إجازته المرضية، مركز العمل دون موافقة مسبقة من الأمين العام. |
h) Un agent en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ح) لا يجوز لموظف المشاريع أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضية إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
g) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (ز) لا يجوز للموظف أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضيـة إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |
f) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. | UN | (و) لا يجوز للموظف أن يغادر منطقة مركز عمله وهو في إجازة مرضيـة إلا بموافقة مسبقة من الأمين العام. |