4. Trois tables rondes interactives se tiendront dans la matinée du 13 décembre 2001 à partir de 10 heures. | UN | 4- وستعقد ثلاث اجتماعات موائد مستديرة تحاورية يوم 13 كانون الأول/ديسمبر 2001 صباحاً ابتداء من الساعة العاشرة. |
29. La Réunion ministérielle proposera trois tables rondes interactives. | UN | 29- سيتضمن الاجتماع الوزاري ثلاث اجتماعات موائد مستديرة تحاورية. |
L'Assemblée souhaitera peut-être aussi envisager de convoquer quatre tables rondes interactives, parallèlement aux séances plénières. | UN | 12 - وقد ترغب الجمعية أيضا في أن تنظر في عقد أربع موائد مستديرة تحاورية موازية للجلسات العامة. |
Conformément à la décision relative aux questions d'organisation et de procédure, qui figure dans le document A/CONF.214/5, la Conférence a tenu quatre tables rondes interactives sur le thème général < < Examen de la crise financière et économique mondiale de plus en plus grave, de son incidence sur le développement et des moyens de la surmonter > > : | UN | 1 - وفقاً لمقرر المؤتمر المتعلق بالمسائل التنظيمية والإجرائية الواردة في الوثيقة A/CONF.214/5، عقدت أربعة اجتماعات موائد مستديرة تحاورية تحت الموضوع العام " دراسة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية المتفاقمة وتأثيرها في التنمية والتغلب عليها " ، على النحو التالي: |
Dans sa résolution 67/219, l'Assemblée générale a également décidé que le Dialogue de haut niveau comprendrait quatre séances plénières et quatre tables rondes qui permettront un dialogue entre les parties prenantes et décidé de l'organisation et des thèmes des quatre tables rondes. | UN | 4 - كما قررت الجمعية العامة، في قرارها 67/219، أن يتألف الحوار الرفيع المستوى من أربع جلسات عامة وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة تحاورية بين الجهات المعنية المتعددة، وبتّت في تنظيم اجتماعات المائدة المستديرة الأربعة ومواضيع جلساتها. |
Conformйment aux recommandations du Comitй prйparatoire de la Confйrence (voir A/CONF.198/5, chap. VII, sect. A, dйcision 4/3), il est proposй que la Confйrence organise ses travaux а raison de six sйances plйniиres et de 12 tables rondes interactives. | UN | 7 - وفقا لتوصيات اللجنة التحضيرية للمؤتمر (انظر A/CONF.198/5، الفصل السابع، المقرر 4/3) يقترح أن ينظم المؤتمر عمله في ست جلسات عامة و 12 اجتماع مائدة مستديرة تحاورية. |
Conformйment aux recommandations du Comitй prйparatoire de la Confйrence (voir A/CONF.198/5, chap. VII, sect. A, dйcision 4/3), il est proposй que la Confйrence organise ses travaux а raison de six sйances plйniиres et de 12 tables rondes interactives. | UN | 7 - وفقا لتوصيات اللجنة التحضيرية للمؤتمر (انظر A/CONF.198/5، الفصل السابع، المقرر 4/3) يقترح أن ينظم المؤتمر عمله في ست جلسات عامة و 12 اجتماع مائدة مستديرة تحاورية. |
b) Le dialogue de haut niveau comprendra quatre séances plénières et quatre tables rondes qui permettront un dialogue entre les parties prenantes : | UN | (ب) يتألف الحوار الرفيع المستوى من أربع جلسات عامة وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة تحاورية بين الجهات المعنية المتعددة على النحو التالي: |