Le calibrage des récepteurs tactiles de sa main doit être éteint. | Open Subtitles | معايرنه مستقبلات اللمس في يده يجب ان تكون متوقفه |
Ca bloque les récepteurs acetylocholines, ce qui paralyse la victime pour généralement l'asphyxier jusqu'à la mort. | Open Subtitles | انه يوقف مستقبلات الاسيتل كولين , مما يشل ضحاياه حتى, يتسبب بموتهم خنقا |
Il bloque les récepteurs cellulaires donc le pathogène ne passe pas. | Open Subtitles | إنه يعيق مستقبلات الخلية، لذا لا ينفذ إليك الميكروب. |
récepteurs satellite pour les officiers chargés de l'information | UN | مستقبلات رقمية ساتلية لموظفي المعلومات العسكرية |
Mais il y a un petit coin dans notre rétine où il n'y a pas de photo récepteur | Open Subtitles | لكنّ، هنالك مساحة صغيرة بشبكتنا "العينيّةلايُوجدبها"مستقبلات. |
Les 5 recepteurs. | Open Subtitles | مستقبلات الإشارة الخمس. |
Surveillance de l'activité solaire et de l'anomalie magnétique sud-atlantique à l'aide d'un réseau de récepteurs à ondes myriamétriques | UN | رصد النشاط الشمسي والشذوذ المغنطيسي في جنوب الأطلسي باستخدام شبكة مستقبلات بترددات منخفضة جداً |
On va injecter un produit à ton père qui stimule les récepteurs cérébraux de la douleur. | Open Subtitles | سوف يتم إعطاء والدك عنصر كميائي تحفز الألم في مستقبلات دماغه |
C'est un composant en silicone. Une fois ingéré, les filaments se reconstituent dans le tronc cérébral et interrompent les récepteurs de douleur, empêchant certaines voies neurales de s'enclencher. | Open Subtitles | إنّه جهاز من السليكون، حالما يبلع تقوم الخيط الرقيقة التي في جذع الدماغ بقطع مستقبلات الألم |
Ses récepteurs de stress n'ont pas bougé, même quand elle a perdu son arme. | Open Subtitles | ان مستقبلات الضغط لم تعمل حتى عند انتهت من سلاحها |
Je sais que ça semble fou mais le cerveau n'a pas de récepteurs à la douleur, donc tu ne sentiras rien. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنونياً و لكن الدماغ لا يحوي مستقبلات ألم |
C'est le surnom d'un groupe de récepteurs situés sur le pare-feu qui régule le flux d'énergie à travers le système. | Open Subtitles | هذا أسم بديل لعدة مستقبلات في الجدار الناري الذي ينظم تدفق الطاقة داخل النظام |
Le nez d'un chien a environ 200 million de récepteurs sensoriels. | Open Subtitles | . انف الكلب لديه حوالي 200 مليون من مستقبلات الرائحه |
Il y a des récepteurs d'élasticité pour mesurer le volume de nourriture ingéré par notre estomac. | Open Subtitles | و هذا يتضمن مستقبلات الإمتداد للمساعدة بقياس الحجم الكامل للطعام في معدتنا. |
Cela bloque les récepteurs de la douleur et les muscles fonctionnent au delà de la fatigue. | Open Subtitles | انه يمنع مستقبلات الأم في الدماغ وبالتالي فإن العضلات تعمل بدون تعب |
La caféine affecte les récepteurs adénoïdes du cerveau. | Open Subtitles | الكافيين يؤثر على مستقبلات الأدينوزين في الدماغ |
Parce que le LSD agit sur les récepteurs de sérotonine, arrêtant les migraines sur le chemin. | Open Subtitles | ماذا عن ثاني إيميل حامض اللزرجيك يعمل على مستقبلات السيروتونين بالمخ مما قد يوقف صداع نصفي بعده |
Les récepteurs cutanés sont dans les 2 couches superficielles. | Open Subtitles | مستقبلات الحكّة لا توجد إلا في الطبقتين السطحيّتين من الجلد مما يعني أنّها لا تحكّها فعلاً |
Ses récepteurs de douleurs ne fonctionnent plus non plus. | Open Subtitles | كما يبدو أن مستقبلات الألم قد توقفت عن العمل |
dans la partie inférieure de la jambe, il y a un récepteur principal de la douleur appelé le nerf saphène, qui vient de l'arabe "safin", qui signifie caché ou dissimulé, mais qui est en fait en référence à la veine saphène, | Open Subtitles | حقيقة مثيرة , إن معظم مستقبلات الألم توجد في القدم السفلية إنه يدعى عصب التشريح ينحدر من الكلمة العربية (صافين)ا |
C'est une encéphalite à récepteur anti-NMDA. | Open Subtitles | إنه إلتهاب بالمخ تسببت فيه مضادات مستقبلات الـ(ميثيل أسبارتك أسيد) |
On contrôle cette habilité en envoyant des charges électrique ciblées... à une série de recepteurs implantée... dans le cortex cérébrale de S-11. | Open Subtitles | .. قمنا بتعديل قدرته على تحويل البؤرة إلى شحنات كهربائية، فأصبح .. يحوّلها إلى سلسلة مستقبلات "مزروعة في قشرة دماغ "إس 11 .. |