ويكيبيديا

    "مستوى الأهمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le niveau d'importance
        
    • ordre d'importance
        
    • pas le seuil d'importance
        
    • ce seuil
        
    • au seuil d'importance
        
    Si oui, sur quel type d'informations est-elle basée ? (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance) UN إذا كانت الإجابة نعم، فحدد نوع المعرفة القائمة على أساسه (حدد العديد من المربعات حسب الاقتضاء وصنف مستوى الأهمية)
    Ce cadre définit une méthode et un outil destinés à éclairer la prise de décisions et à caractériser le niveau d'importance de certaines activités dans un contexte spatiotemporel donné. UN وسيُستخدم إطار الأهمية الحيوية للبرامج لتحديد مستوى الأهمية الحيوية للبرامج لأنشطة بعينها في موقع جغرافي وإطار زمني محددين.
    Si au moment de la soumission du rapport vous n'avez pas adopté un PAN aligné à la Stratégie, expliquez pourquoi le processus n'a pas été initié. (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance) UN إذا كان هناك برنامج عمل وطني متسق قد تم صياغته بما يتماشى مع الاستراتيجية. أذكر الأسباب التي أدت إلى ذلك. (قم بالتأشير على مربعات متعددة حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية) لا تمثل أولوية للحكومة
    Répartition par ordre d'importance des recommandations d'audit UN تصنيف توصيات مراجعة الحسابات حسب مستوى الأهمية
    Cette étape est inutile si l'élément de preuve considéré n'atteint pas le seuil d'importance relative décrit ciaprès. UN ولا تنفذ هذه الخطوة إذا كان عنصر الخسارة موضع الاستعراض أقل من مستوى الأهمية النسبية المذكورة أدناه.
    Si oui, sur quel type d'informations est-il basé ? (Cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN إذا كانت الإجابة نعم، فحدد أي نوع من المعرفة قائمة عليه (حدد العديد من المربعات حسب الاقتضاء وصنف مستوى الأهمية).
    Identifiez les principales difficultés rencontrées lors du développement du cadre d'investissement intégré (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN حدد الصعوبات الرئيسية التي واجهتك في عملية وضع إطار الاستثمار المتكامل (قم بالتأشير على العديد من المربعات حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية).
    Le cas échéant, identifiez les difficultés rencontrées lors de la soumission en ligne (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN حدد صعوبات الإبلاغ على الإنترنت، إذا وجدت (قم بالتأشير على مربعات متعددة حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية).
    Si vous n'avez pas révisé votre PAN dans le cadre de l'alignement à la Stratégie, expliquez pourquoi le processus n'a pas été initié. (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance) UN إذا لم تكن برنامج العمل الوطني قد نقح بما يتماشى مع الاستراتيجية. أذكر الأسباب التي أدت إلى ذلك. (قم بالتأشير على مربعات متعددة حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية)
    Précisez les principales difficultés rencontrées au cours du processus de définition/d'alignement (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN حدد الصعوبات الرئيسية التي واجهتك في عملية الصياغة/التنسيق (قم بالتأشير على العديد من المربعات حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية).
    Identifiez les principales difficultés rencontrées au cours de la mise en place des programmes synergiques ou des mécanismes pour une mise en œuvre conjointe (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN حدد الصعوبات الأساسية التي واجهتها لإنشاء برنامج/مشروع مؤازرة أو آليات للتنفيذ المشترك (حدد العديد من المربعات حسب الاقتضاء وصنف مستوى الأهمية)
    Pour les pays n'ayant pas mis en place un système de suivi national entièrement ou partiellement dédié à la DDTS, identifiez les principales difficultés rencontrées. (Cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN بالنسبة للدول التي لا تمتلك نظام مراقبة وطني مخصص بشكل كلي أو جزئي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، حدد الصعوبات التي واجهتك خلال تأسيس العملية (حدد أكثر من مربع حسب الاقتضاء وصنف مستوى الأهمية).
    Pour les pays ayant mis en place un système de suivi national entièrement ou partiellement dédié à la DDTS, comment est-il géré ? (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance) UN بالنسبة لهذه الدول التي تمتلك نظام مراقبة وطني مخصص بشكل جزئي أو كلي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، كيف يتم الحفاظ على النظام؟ (حدد العديد من المربعات حسب الاقتضاء وصنف مستوى الأهمية)
    Si vous ne soumettez pas votre rapport en ligne, identifiez pourquoi votre pays n'est pas en mesure d'utiliser le système PRAIS (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN إذا كنت لا تقوم برفع التقارير عبر شبكة الإنترنت، حدد أسباب عدم استخدام بلدك لنظام نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ (قم بالتأشير في أكبر عدد من المربعات وفقا للضرورة وحدد مستوى الأهمية).
    Pour les pays développés ayant soutenu l'établissement de plans/programmes synergiques ou de mécanismes de mise en œuvre conjointe dans des pays ou sous-régions/régions touchés, identifiez les principales difficultés rencontrées au cours du processus. (Cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN بالنسبة للبلدان المتقدمة الذين دعموا وضع خطط المؤازرة/البرمجة أو آليات التنفيذ المشترك في البلدان المتأثرة و /أو دون الإقليمية والإقليمية، وتحديد الصعوبات الرئيسية التي واجهتها في عملية وضع الخطط (قم بالتأشير على مربعات متعددة حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية).
    Précisez les raisons de l'augmentation ou de la baisse de la participation des OSC et institutions scientifiques et technologiques aux programmes/projets liés à la DDTS. (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance) UN حدد الأسباب التي أدت إلى زيادة و/أو انخفاض توجه مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلوم والتكنولوجيا في البرامج والمشاريع المرتبطة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف. (قم بالتأشير على مربعات متعددة حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية).
    Précisez les raisons de l'augmentation ou de la baisse des initiatives d'enseignement mises en place par les OSC et institutions scientifiques et technologiques. (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance) UN حدد الأسباب التي أدت إلى زيادة و/أو انخفاض توجه المبادرات المرتبطة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف في مجال التعليم التي تتبناها منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا. (قم بالتأشير على مربعات متعددة حسب الاقتضاء وحدد مستوى الأهمية).
    Identifiez les raisons de l'augmentation ou de la baisse du nombre de propositions de projet soumises aux institutions, instruments et fonds financiers internationaux (cochez autant de cases que nécessaire, puis évaluez le niveau d'importance). UN حدد أسباب الزيادة أو الانخفاض في توجه مقترحات المشاريع المقدمة بشكل ناجح إلى المؤسسات المالية الدولية، والمرافق وصناديق الأموال (يمكن اختيار أكبر عدد من الخانات مع تصنيف مستوى الأهمية لكل منها حسب الحاجة).
    Répartition par ordre d'importance des recommandations issues des audits de projets UN تصنيف توصيات المراجعة الحسابية للمشاريع حسب مستوى الأهمية
    Conformément à la décision 2008/13 du Conseil d'administration, le Groupe de l'audit interne et des investigations a analysé chacune des recommandations formulées en fonction de leur ordre d'importance, de leur raison d'être ainsi que de leur fréquence d'apparition par domaine fonctionnel. UN 18 - عملاً بمقرر المجلس التنفيذي 2008/13 قام فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات بتحليل التوصيات الصادرة على أساس مستوى الأهمية والمبرر وتواتر الحدوث في مجال وظيفي.
    Cette étape est inutile si l'élément de preuve considéré n'atteint pas le seuil d'importance relative décrit plus bas. UN ولا تنفذ هذه الخطوة إذا كان عنصر الخسارة موضع الاستعراض أقل من مستوى الأهمية النسبية المذكور أدناه.
    Il a toutefois abaissé ce seuil dans les cas suivants: UN ومع ذلك، خفض الفريق مستوى الأهمية النسبية في الحالات التالية:
    Cette étape est inutile si l'élément de perte considéré est inférieur au seuil d'importance relative décrit ciaprès. UN ولا تنفذ هذه الخطوة إذا كان عنصر الخسارة موضع الاستعراض أقل من مستوى الأهمية النسبية المذكورة أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد