| Et si jamais vous sortez une arme dans le secteur postal de ma fille, je vous jure que je vous descends. | Open Subtitles | فأنّ وضعت مسدّساً بنفس منطقة ابنتي أقسم بالله بأنّي سأقتلك |
| - Il a forcément une arme. | Open Subtitles | أتظنّينه حقاً لا يحمل مسدّساً داخل تلك السيّارة؟ |
| Si on te chope à acheter un flingue tu attireras les flics et tu bousilleras l'opération. | Open Subtitles | إن قُبض عليك وأنت تبتاع مسدّساً فستجلب الشرطة إلينا وقد تفسد كامل عمليّتنا |
| Je m'assure juste que t'aies pas un flingue dans ce coffre. | Open Subtitles | فقط أتأكّد أنّك لا تملكُ مسدّساً داخل الخزنة |
| L'ex-femme de la victime dit qu'elle a vu un pistolet. | Open Subtitles | حسناً , لقد رأَت الزوجة السابقة للضحيّة مسدّساً |
| Ce qu'on obtient est pas vraiment un revolver. | Open Subtitles | وما ستحصل عليه بالنهاية لا يمكن أن يسمى مسدّساً بأي حال |
| Même si je ne vais pas travailler avec un fusil je n'en suis pas moins aussi croyant que toi. | Open Subtitles | فقط لأنّي لا أحمل مسدّساً للعمل لا يجعلني ذلك أقل ورعاً |
| J'ai vu une arme à la ceinture du suspect. Je suis allé l'interroger, et il s'est mis à courir en me voyant. | Open Subtitles | رأيتُ مسدّساً في حزام المشتبه فذهبتُ لاستجوابه فانطلق هارباً عندما رآني |
| Il a pointé une arme vers son ventre pendant qu'elle accouchait de son bébé. | Open Subtitles | فقد وجّه مسدّساً إلى بطنها بينما كانت تلد طفلاً |
| Ils ont des photos de toi, couvert de sang, avec une arme à la main. | Open Subtitles | لديهم صور لك وأنتَ مضرّج بالدم وتحمل في يدك مسدّساً |
| Un Glock, c'est... une arme. Je pourrai certainement pas apporter une arme avec moi demain. | Open Subtitles | "كروك" هو مسدّس ومستحيل أنْ آخذ مسدّساً معي غداً |
| Comme s'il avait une arme pointée sur lui ? | Open Subtitles | وكأنّ هنالك مسدّساً مصوّباً نحوه؟ |
| Mais il avait une arme. | Open Subtitles | لكنّه كان يحمل مسدّساً. |
| Il a pas de flingue ici. Personne. C'est la règle. | Open Subtitles | لا أحد هنا يحمل مسدّساً تلك هي القوانين |
| On s'est rencontrés au bar, elle m'a dragué. On est montés dans la voiture et elle a sorti un flingue. | Open Subtitles | التقينا في حانة ولكنّها غازلتني ثمّ ركبنا السيّارة وشهرَت عليّ مسدّساً |
| J'ai un flingue aussi. Tu veux jouer ? On peut jouer si tu veux, ou tu peux partir. | Open Subtitles | أيّها الضخم، لديّ مسدّساً أيضاً أن أردت اللعب؟ |
| Donne-moi un flingue, ça ira plus vite. | Open Subtitles | لمَ لا تعطيني مسدّساً فحسب؟ سيكون ذلك أسرع |
| Le regard, chacun pensait que c'était un type génial, moi inclus, jusqu'à qu'il tire un pistolet. | Open Subtitles | إسمعي، الجميع ظنّ أنّه رجل رائع، وأنا من بينهم، حتى سحب مسدّساً. |
| L'an dernier, ils m'ont mis un revolver dans la bouche. C'était en fait un pistolet à eau, mais sur le coup je le savais pas. | Open Subtitles | "وضعا بالعام المنصرم مسدّساً بفمي، اتضح أنّه مسدّس ماء ولكني لم أعلم حينها" |
| J'ai une idée. Si on prenait un revolver, qu'on visait son gros orteil et qu'on l'éclatait ? | Open Subtitles | لم لا نأخذ مسدّساً ونصوّبه نحو إبهام قدمه و"نرسل هذا الخِنَّوْص للسوق"؟ |
| - et que tu choisisses un fusil ! | Open Subtitles | -وتحمل مسدّساً ! -مسدّساً؟ |
| Il est pas armé, il pourra rien contre ce type. | Open Subtitles | -وماذا في ذلك ؟ لا يملك مسدّساً. لن يستطيع فعل شيء ليوقف هذا الرّجل. |