| Je suis si contente qu'on ait enfin pu sortir rien que toutes les deux. | Open Subtitles | انا مسرورة جداً من تمكننا ان نخرج .. نحن الاثنتان فقط |
| Je suis si contente que nous n'ayons pas à convertir nos enfants en mangeurs de fondue. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنه ليس علينا تحويل أولادنا إلى متناولي الجبنة الذائبة |
| Je suis ravie pour vous. Désolée si j'ai compliqué la réception. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأجلك، آسفة لأنّي جعلت الأمور محرجة بشأن حفل الزفاف |
| Elle est ravie, elle a eu A en physique. | Open Subtitles | إنها مسرورة جداً منك نالت علامة جيد جداً في الفيزياء |
| Je suis si heureuse d'être ici dans le 17ème État de l'union. | Open Subtitles | أَنا مسرورة جداً لِكي أكُونَ هنا في الاحتفال السابع عشر لاتحاد العمال |
| Je suis très heureuse d'annoncer qu'Empirical est l'éditeur d'Anton Bjornberg pour Kaleidoscope of Life. On a signé le Suédois. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأعلن ان إمبيريكال باتت رسمياً دار النشر |
| Personnellement, je suis très contente que Mary ait ce rendez-vous familial. | Open Subtitles | شخصياً أنا مسرورة جداً بحصول ماري على الموعد العائلي |
| Je suis tellement contente qu'on ait décidé de rester à la maison. | Open Subtitles | انا مسرورة جداً لاننا اخترنا ان نجلس في البيت |
| Je suis vraiment contente qu'on ait pu travailler ensemble. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأننا حظينا بفرصة أن نعمل سوياً |
| Je suis si contente que vous soyez là pour m'aider à avoir le bébé. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لتساعديني عى انجاب الطفل |
| Je suis si contente que tu sois à ma super fête amusante ! | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنكم في حفلتي الصغيرة المرحة للغاية |
| Je suis si contente d'être vraiment moi de nouveau. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً أن أكون أنا الحقيقية مجدداً |
| Je suis si contente que tu sois là. C'est trés important pour moi. | Open Subtitles | هتش، أَنا مسرورة جداً لحضورك فذلك يعني الكثير لي |
| Je suis si contente qu'ils viennent à la fête. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنّهم سيأتون الى حفلة الترحيب |
| Je suis ravie que vous ayez accepté. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً علي موافقتك في مشاركتي في هذا الأمر |
| ravie que t'es pu faire une place pour ton père dans ton emploi du temps surchargé. | Open Subtitles | فقط أنا مسرورة جداً لتمكنك من رؤية والدك في ظل جدولك المشغول. |
| Je suis ravie, en fait, parce que ta fuite m'a apporté une chose. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً في الواقع، لأن ذهابك تخلياً عني أعطاني شيئاً واحداً. |
| J'ai dit: " Je suis si heureuse de te trouver encore en vie ! " | Open Subtitles | قلت أنني مسرورة جداً برؤيتك ما زلت حياً. |
| Après tout ce temps, tu n'as pas l'air si heureuse que ça de me voir. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، بعد كل هذا الوقتِ، أنت لا تَبْدين مسرورة جداً لرُؤيتي |
| Je suis très heureuse que tu aie décidé de ne pas me désobéir. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً أنكِ لم تقرري أن تتحديني بذلك |
| Elle est très contente de la manière dont vous avez commencé et voudrait vous remercier. | Open Subtitles | إنها مسرورة جداً بالطريقة التي ظهرتِ بها وتريد أن تشكركِ |
| Je suis tellement contente que tu ne sois pas à Shanghai. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنك لست في شنغهاي |
| Je suis vraiment contente de faire ça. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لقيامي بهذا |
| Je suis contente que tu sois d'accord avec ce stage. | Open Subtitles | مسرورة جداً أنّك مُوافق على الفترة التدريبيّة هذه. |