ويكيبيديا

    "مشاورات غير رسمية بشأن المسائل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • consultations officieuses sur des questions
        
    • consultation officieuse sur des questions
        
    • consultation officieuse sur les questions
        
    • consultations officieuses sur les questions
        
    • consultations informelles sur les questions
        
    consultations officieuses sur des questions relatives à la revitalisation UN مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المتصلة بإعادة التنشيط
    consultations officieuses sur des questions relatives à la revitalisation UN مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المتصلة بإعادة التنشيط
    Il serait donc plus judicieux d'attendre que l'information soit disponible dans son intégralité avant d'en aborder l'examen, et de consacrer le temps de séance ainsi libéré à des consultations officieuses sur des questions en suspens. UN وأضاف أن زيادة ترشيد الوقت المستخدم يقتضي الانتظار إلى أن تصبح المعلومات متاحة بالكامل قبل النظر في هاتين المسألتين مع الاستفادة من الوقت المتداخل في إجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المتبقية.
    20. À la même séance, le Président a informé les participants qu'il procéderait à des consultations officieuses sur des questions liées à l'application des mesures de conservation et de gestion par les États côtiers, aux mers fermées et semi-fermées et à la collecte de données. UN ٠٢ - وفي الجلسة نفسها، أبلغ الرئيس المؤتمر بأنه سيجري مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المتعلقة بإنفاذ الدول الساحلية، والبحار المغلقة وشبه المغلقة وجمع البيانات.
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Patricia Anholt Habr (courriel habrp@un.org; tél. 1 (212) 963-7855), dans les meilleurs délais, à 17 heures au plus tard la veille de la réunion. UN يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي موعد أقصاه الساعة 17:00من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724).
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Patricia Anholt Habr (courriel habrp@un.org; tél. 1 (212) 963-7855), dans les meilleurs délais, à 17 heures au plus tard la veille de la réunion. UN يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي موعد أقصاه الساعة 17:00من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724).
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Patricia Anholt Habr (courriel habrp@un.org; tél. 1 (212) 963-7855; télécopie 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة باتريشيا آنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-7855؛ الفاكس:
    [Note : Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour des consultations officieuses sur des questions relevant de la Troisième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Lydia Bawar (courriel bawar@un.org; tél. 1 (917) 367-5864; télécopie 1 (212) 963-5935). UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المتعلقة باللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة ليديا باوار (البريد الإلكتروني: bawar@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5864؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    [Note : Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour des consultations officieuses sur des questions relevant de la Troisième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Lydia Bawar (courriel bawar@un.org; tél. 1 (917) 367-5864; télécopie 1 (212) 963-5935). UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المتعلقة باللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة ليديا باوار (البريد الإلكتروني: bawar@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-5864؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-5865; télécopie 1 (212) 963-5935; courriel maillard-lejano@un.org).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتف: 1(917) 367-5865؛ الفاكس 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني maillard-lejano@un.org).]
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-5865; télécopie 1 (212) 963-5935; courriel maillard-lejano@un.org).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتف: 1(917) 367-5865؛ الفاكس 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني maillard-lejano@un.org).]
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-5865; télécopie 1 (212) 963-5935; courriel maillard-lejano@un.org).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني maillard-lejano@un.org).]
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-5865; télécopie 1 (212) 963-5935; courriel maillard-lejano@un.org).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني maillard-lejano@un.org).]
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-5865; télécopie 1 (212) 963-5935; courriel maillard-lejano@un.org).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني maillard-lejano@un.org).]
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Danielle Maillard-Lejano (tél. 1 (917) 367-5865; télécopie 1 (212) 963-5935; courriel maillard-lejano@un.org).] UN ويرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتـــف:1 (917) 367-5865؛ الفـاكس 1 (212) 963-5935؛ البريـــــد الإلكتــروني maillard-lejano@un.org).]
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Patricia Anholt Habr (courriel habrp@un.org; tél. 1 (212) 963-7855), dans les meilleurs délais, à 17 heures au plus tard la veille de la réunion. UN يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724).
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Patricia Anholt Habr (courriel habrp@un.org; tél. 1 (212) 963-7855), dans les meilleurs délais, à 17 heures au plus tard la veille de la réunion. UN يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724).
    Les délégations qui souhaitent réserver des salles pour les consultations officieuses sur des questions relevant de la Deuxième Commission sont priées de prendre contact avec Mme Patricia Anholt Habr (courriel habrp@un.org; tél. 1 (212) 963-7855), dans les meilleurs délais, à 17 heures au plus tard la veille de la réunion. UN يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724).
    La session sera précédée d'une consultation officieuse sur des questions à l'ordre du jour de la première session ordinaire du Conseil, le mardi 9 janvier de 11 heures à midi dans la salle de conférence 5. UN وستسبق الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة العادية الأولى للمجلس يوم الثلاثاء 9 كانون الثاني/يناير من الساعة 00/11 إلى 00/12 في غرفة الاجتماعات 5.
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    À cet égard, il conviendrait que les groupes de travail de la Commission du désarmement puissent être mandatés pour tenir des consultations officieuses sur les questions relevant de leur ressort entre les sessions officielles de la Commission. UN وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان أن توكل للأفرقة العاملة لهيئة نزع السلاح ولاية إجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل ضمن إطار اختصاصها خلال فترة ما بين الدورات الرسمية للهيئة.
    Le Groupe de travail avait donc demandé aux Parties intéressées de tenir des consultations informelles sur les questions restées en suspens, avant la vingt-quatrième réunion des Parties. UN ولهذا طلب الفريق العامل إلى الأطراف المهتمة بالأمر الدخول في مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعلّقة المطروحة أمام الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد