ويكيبيديا

    "مشتركة بين عدّة وكالات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pluri-institutions
        
    • pluriinstitutions
        
    Bonnes pratiques en matière de création de centre pluri-institutions UN الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    :: Y a-t-il des exemples d'organismes d'enquêtes financières participant aux centres pluri-institutions pour lutter contre le trafic illicite de migrants? UN :: هل توجد أمثلة على مشاركة أجهزة معنية بالتحقيقات المالية في مراكز مشتركة بين عدّة وكالات تعالج قضية تهريب المهاجرين؟
    La relation entre l'objectif principal d'un mécanisme pluri-institutions et ses méthodes de travail est mieux analysée dans le contexte des arrangements nationaux et régionaux existants. UN وأفضل وسيلة لتحليل العلاقة بين الغرض الأساسي من آلية مشتركة بين عدّة وكالات ومنهجيات عملها، هي تحليلها في سياق الترتيبات الوطنية والإقليمية القائمة.
    Document d'information du Secrétariat sur les bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة بشأن الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    Bonnes pratiques en matière de création de centres pluriinstitutions UN الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    3. Bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions. UN 3- الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات.
    3. Bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions UN 3- الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    :: Y a-t-il des exemples de centres pluri-institutions communs chargés de lutter contre le trafic illicite de migrants, la traite des personnes et/ou d'autres infractions? Quels sont les avantages et/ou les inconvénients des centres pluri-institutions communs? UN :: هل توجد أمثلة على مراكز منفصلة المهام مشتركة بين عدّة وكالات تعنى بجرائم تهريب المهاجرين والاتّجار بالأشخاص وغيرها من الجرائم؟ ما هي مزايا/عيوب المراكز المنفصلة المهام المشتركة بين عدّة وكالات؟
    A. Exemples de bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions UN ألف- أمثلة على ممارسات جيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات
    3. Bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions. UN 3- الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات.
    Dans sa résolution 6/3, la Conférence a pris également note de la recommandation, adoptée par le Groupe de travail à sa première réunion, tendant à ce que sa prochaine réunion porte sur les bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions. UN أحاط المؤتمر علماً أيضاً، في قراره 6/3، بالتوصية التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه الأول بأن يركِّز الاجتماع الثاني على الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات.
    Dans cette recommandation, il a été noté en particulier que le Groupe de travail voudrait peut-être prier le Secrétariat d'organiser des débats techniques sur la création de centres pluri-institutions pour faciliter le partage d'informations sur ce phénomène et assurer la coordination des interventions entre les divers organismes et les centres similaires dans d'autres États parties. UN وأُشير في تلك التوصية بالتحديد إلى أنَّ الفريق العامل قد يودُّ أن يطلب إلى الأمانة أن تنظِّم حلقات مناقشة تقنية بشأن إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات للسماح بتبادل المعلومات عن تهريب المهاجرين وتنسيق تدابير التصدي لهذا التهريب بين الوكالات وبين مراكز مماثلة في دول أطراف أخرى.
    Bonnes pratiques en matière de création de centre pluri-institutions (suite) UN الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات (تابع)
    Document d'information établi par le Secrétariat sur les bonnes pratiques en matière de création de centres pluri-institutions (CTOC/COP/WG.7/2013/3) UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات (CTOC/COP/WG.7/2013/3)
    :: Y a-t-il des exemples de centres pluri-institutions fractionnés chargés de lutter contre le trafic illicite de migrants uniquement? Quels sont les avantages et/ou les inconvénients des centres pluri-institutions fractionnés comparés aux centres pluri-institutions communs? Quel est le niveau de coopération entre les différents centres pluri-institutions dans un pays où chaque centre a une orientation spécifique différente? UN :: هل توجد أمثلة على مراكز مختلطة المهام مشتركة بين عدّة وكالات لا تعالج إلا قضية تهريب المهاجرين؟ ما هي مزايا/عيوب المراكز المنفصلة المهام المشتركة بين عدّة وكالات المقسَّمة مقارنةً بالمراكز المختلطة المهام المشتركة بين عدّة وكالات؟ ما هو مستوى التعاون القائم بين مختلف المراكز المشتركة بين عدّة وكالات الموجودة في بلد واحد حيث يكون لكل منها تركيز محدّد لكنه مختلف؟
    :: Quelles sont les bonnes pratiques en matière de création de centres pluriinstitutions pour lutter contre le trafic illicite de migrants? UN :: ما هي الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات لمكافحة تهريب المهاجرين؟
    C. Bonnes pratiques en matière de création de centres pluriinstitutions UN جيم- الممارسات الجيِّدة في مجال إنشاء مراكز مشتركة بين عدّة وكالات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد