ويكيبيديا

    "مشروع أبحاث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un projet de recherche
        
    L'organisation a également fourni des informations sur un projet de recherche dont l'objectif est l'élaboration d'un document directif analytique définissant les grandes lignes d'activités de plaidoyer permettant de parvenir à une participation effective des minorités à la vie publique. UN وتوفر هذه المنظمة كذلك معلومات بشأن مشروع أبحاث يرمي إلى وضع وثيقة سياسات تحليلية لإقامة الخطوط الرئيسية للدعوة من أجل التوصل إلى المشاركة الفعالة للأقليات في الحياة العامة.
    Au demeurant, il finance un certain nombre de publications d'ONG, dont un rapport sur un projet de recherche sur les femmes dans la vie politique et une étude des femmes sur le marché du travail. UN كما أنه موّل عددا من منشورات المنظمات غير الحكومية، من بينها تقرير عن مشروع أبحاث عن المرأة في السياسة، ودراسة عن المرأة في سوق العمل.
    L'OFSP a par ailleurs publié un manuel sur la pauvreté des femmes, le travail et la santé, qui met un point final à un projet de recherche sur ce thème et qui informe sur les liens pouvant exister entre la pauvreté des femmes, le travail et la santé. UN وفضلا عن ذلك، أصدر المكتب الاتحادي للصحة العامة دليلا عن فقر النساء والعمل والصحة اختتم فيه مشروع أبحاث حول هذا الموضوع، وهو يتضمن معلومات حول العلاقة التي قد توجد بين فقر النساء والعمل والصحة.
    Le secrétariat de la CNUCED a achevé la première partie d'un projet de recherche intersectoriel sur les perspectives de développement soutenu de l'économie palestinienne, dans le cadre duquel ont été recensés les principaux domaines problématiques et les besoins immédiats des divers secteurs économiques et sociaux. UN واستكملت أمانة اﻷونكتاد الجزء اﻷول من مشروع أبحاث مشتركة بين القطاعات بشأن احتمالات تحقيق التنمية المستدامة في الاقتصاد الفلسطيني وتحديد مجالات المشاكل الرئيسية والاحتياجات الفورية في شتى القطاعات الاقتصادية والاجتماعية.
    Il convient de signaler aussi le lancement d'un projet de recherche intitulé < < Eval-Health > > , qui vise à élaborer et mettre à l'essai des méthodes de suivi et d'évaluation des interventions liées à la santé dans les pays en développement. UN 19 - وثمة تطور آخر جدير بالملاحظة يتمثل في إطلاق مشروع أبحاث التقييم الصحي، الذي يهدف إلى وضع واختبار منهجيات لرصد وتقييم أنشطة التدخل ذات الصلة بالصحة في البلدان النامية.
    5. Pour ce qui est des autres formes d'internationalisation, la CNUCED a pris une part active à un projet de recherche sur les moyens d'accroître la participation des petites et moyennes entreprises (PME) aux chaînes mondiales de valeur. UN 5- وفيما يتعلق بأنماط التدويل الأخرى، شارك الأونكتاد بفعالية في مشروع أبحاث مشترك حول كيفية زيادة مشاركة مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم في سلاسل القيم العالمية.
    En 2006, le PNUE s'est associé au projet HERMES [Hotspot Ecosystem Research on the Margins of European Seas (recherche sur les écosystèmes sensibles des marges des mers européennes)], un projet de recherche pluridisciplinaire en eau profonde lancé par l'Union européenne. UN 94 - وفي سنة 2006، أصبح برنامج الأمم المتحدة للبيئة شريكا في مشروع أبحاث أعماق البحار المتعدد التخصصات الذي يديره الاتحاد الأوروبي بعنوان مشروع هيرميس - بحوث النظم الإيكولوجية الحرجة على حواف البحار الأوروبية.
    En Chine, le Comité national des ressources naturelles a approuvé et financé un projet de recherche intitulé < < Mécanisme de désertification et modèle optimal de lutte contre la désertification > > comprenant un chapitre intitulé < < Système d'indicateurs du degré de désertification et système d'experts > > . UN 66 - وفي الصين، أقرت اللجنة الوطنية للموارد الطبيعية وموّلت مشروع أبحاث معنون " آلية حدوث التصحر ونموذج متفائل لمكافحة التصحر " ، يشمل موضوع " نظام مؤشرات تصنيف التصحر ونظام متخصص " ().
    Le Programme d'évaluation de l'environnement pour l'Asie et le Pacifique, en collaboration avec le Centre commun de recherche de la Communauté européenne, a terminé un projet de recherche visant à déterminer l'utilité des données obtenues par l'instrument VEGETATION pour la surveillance du couvert forestier en Indochine. UN وقد أكمل برنامج EAP.AP في بانكوك مع مركز البحوث المشتركة التابع للمفوضية الأوروبية، مشروع أبحاث لاختبار مدى فائدة بيانات ساتل رصد الكساء النباتي (VEGETATION) في رصد الغطاء الحرجي في الهند الصينية.
    12 Le Centre de développement de l'OCDE a lancé en 1987 un projet de recherche intitulé " Ajustement et équité " , dans le cadre duquel sept études de pays ont été réalisées et une nouvelle démarche a été proposée. UN )١٢( شرع المركز اﻹنمائي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، في ١٩٨٧ في وضع مشروع أبحاث بشأن " برامج التكيف والنمو المنصف " حيث أجرى بموجبه سبع دراسات قطرية واقترح نهجا جديدا.
    63. La CESAP engagera au cours des prochaines années, lorsqu'elle disposera des ressources nécessaires, un projet de recherche régional sur l'utilisation des données obtenues par le satellite avancé d'observation de la planète ADEOSII et le satellite avancé d'observation des sols ALOS pour des applications en rapport avec l'environnement terrestre. UN 63- وسوف تقوم الاسكاب، عندما تتاح لها الموارد، بتشجيع وتنفيذ مشروع أبحاث تعاوني اقليمي بشأن استخدام البيانات التي يقدمها ساتل رصد الأرض المتقدم الثاني (ADEOS-II) وساتل رصد الأرض المتقدم (ALOS) لأجل التطبيقات ذات الصلة ببيئة الأرض.
    e) Recherche : un projet de recherche a été mis sur pied en collaboration avec l'Indian Council of Medical Research, afin d'étudier les facteurs psychosociaux, culturels et liés aux services qui affectent la morbidité reproductive chez les femmes rurales en Inde. UN (هـ) البحوث: نُفذ مشروع أبحاث واحد بالتعاون مع المجلس الهندي للبحوث الطبية " دراسة للعوامل النفسانية والثقافية والخدمية التي تؤثر على معدلات الاعتلال الإنجابي في أوساط النساء الريفيات في الهند " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد