L'ÉLABORATION D'un projet de protocole facultatif | UN | بما في ذلك وضع مشروع بروتوكول اختياري للاتفاقية |
Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة |
Rapport du groupe de travail chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication | UN | تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل |
projet de protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif | UN | مشروع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق |
projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن |
70. Options concernant la poursuite de l'élaboration d'un projet de protocole facultatif. | UN | 70- الخيارات المتعلقة باتخاذ المزيد من الإجراءات في سبيل وضع مشروع بروتوكول اختياري. |
Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés | UN | مسألة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة |
Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants. | UN | مسألة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant | UN | لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل |
chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif | UN | لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقيـة حقـوق |
non limitée, chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative | UN | لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقـوق |
Rapport de l'Expert indépendant sur la question d'un projet de protocole facultatif se | UN | تقرير الخبير المستقل لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري |
M. Hatem Kotrane, expert indépendant de la Commission chargé d'examiner la question d'un projet de protocole facultatif se rapportant au Pacte, a assisté à ces entretiens. | UN | وحضر هذه المناقشات السيد حاتم قطران، خبير اللجنة المستقل المعني بدراسة مسألة مشروع بروتوكول اختياري للعهد. |
d'un projet de protocole facultatif se rapportant au Pacte international | UN | وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق |
QUESTION D'un projet de protocole facultatif SE RAPPORTANT | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة |
projet de protocole facultatif se rapportant au Pacte international | UN | مشروع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق |
Rapport du groupe de travail chargé d'examiné le projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمسألة وضـع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة |
Annexes I. projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et | UN | الثاني- ألف- مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملـة |
projet de protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels | UN | مشروع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Il estime qu'il importe d'entamer rapidement l'examen du projet de protocole facultatif en vue de son adoption. | UN | ونعتقد أن من المناسب أن يشرع بسرعة في بدء مناقشة مشروع بروتوكول اختياري بهدف التوصل في النهاية إلى اعتماده. |
Question d'un protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la participation d'enfants aux conflits armés | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن تورط اﻷطفال في المنازعات المسلحة |
Nous nous félicitons également du plan visant à adopter le projet de protocole facultatif à la Convention des Nations Unies contre la torture. | UN | كما أننا نشيد بالخطة الرامية إلى اعتماد مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التعذيب. |
Le Groupe de travail a décidé de consacrer la première partie de la session (6-10 décembre 2010) à un débat sur la proposition de projet de protocole facultatif préparé par le Président (A/HRC/WG.7/2/2). | UN | 15- واتفق الفريق العامل على تكريس الجزء الأول من الدورة (من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2010) لمناقشة مقترح مشروع بروتوكول اختياري أعده الرئيس (A/HRC/WG.7/2/2). |