un projet de décision qui se fonde sur le consensus dégagé à cette séance sera distribué pendant la présente session. | UN | واستنادا إلى توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في ذلك الاجتماع، سيعمّم خلال الدورة مشروع مقرّر. |
Les présidents des Commissions ont consulté tous les États Membres au sujet d'un projet de décision, qui a été transmis au Président du Conseil. | UN | وقد تشاور رئيسا اللجنتين مع جميع الدول الأعضاء بشأن مشروع مقرّر أرسلاه إلى رئيس المجلس. |
L'Union européenne a soumis à la Conférence générale un projet de décision à ce sujet. | UN | وقد قدّم الاتحاد الأوروبي مشروع مقرّر بشأن هذا الموضوع إلى المؤتمر. |
Aux sessions précédentes, la Cinquième Commission a présenté à l'Assemblée générale un projet de décision où figurait le nom des personnes dont elle recommandait la nomination. | UN | 4 - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدّم إلى الجمعية العامة مشروع مقرّر يتضمن أسماء الأشخاص الموصى بتعيينهم. |
un projet de décision est présenté au chapitre VI. | UN | ويرد مشروع مقرّر في الفصل السادس. |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.41/L.10 et adopté la décision IDB.41/Dec.15 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.41/L.10) واعتمد المقرّر م ت ص-41/م-15 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.41/L.12) et adopté la décision IDB.41/Dec.17 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.41/L.12) واعتمد المقرّر م ت ص-41/م-17 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.38/L.12) et adopté la décision IDB.38/Dec.7 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.38/L.12) واعتمد المقرّر م ت ص-38/م-7 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.38/L.10) et adopté la décision IDB.38/Dec.8 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.38/L.10) واعتمد المقرّر م ت ص-38/م-8 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.38/L.7) et adopté la décision IDB.38/Dec.9 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.38/L.7) واعتمد المقرّر م ت ص-38/م-9 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.38/L.11) et adopté la décision IDB.38/Dec.10 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.38/L.11) واعتمد المقرّر م ت ص-38/م-10 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.38/L.8 et adopté la décision IDB.38/Dec.11 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس IDB.38/L.8)) واعتمد المقرّر م ت ص-38/م-11 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.38/L.9) et adopté la décision IDB.38/Dec.12 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس IDB.38/L.9)) واعتمد المقرّر م ت ص-38/م-12 (انظر المرفق الأول). |
Je voudrais par ailleurs vous rendre hommage, ainsi qu'aux autres Présidents, pour tout le travail et l'énergie que vous avez investis dans le but de saisir la Conférence d'un projet de décision sur l'établissement d'un programme de travail. | UN | وأود، فضلاً عن ذلك، أن أثني عليكم وعلى زملائكم الأعضاء في فريق الرؤساء الستة لما بذلتم من عمل وطاقة في عرضكم علينا مشروع مقرّر بشأن برنامج عمل. |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.30/L.9) et adopté la décision IDB.30/Dec.7 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.30/L.9)، واعتمد المقرر م ت ص-30/م-7 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.35/L.5) et adopté la décision IDB.35/Dec.6 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.35/L.5) واعتمد المقرّر م ت ص-35/م-6 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.35/L.8) et adopté la décision IDB.35/Dec.7 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.35/L.8) واعتمد المقرّر م ت ص-35/م-7 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.35/L.6) et adopté la décision IDB.35/Dec.8 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.35/L.6)، واعتمد المقرّر م ت ص-35/م-8 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.35/L.7) et adopté la décision IDB.35/Dec.9 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.35/L.7)، واعتمد المقرّر م ت ص-35/م-9 (انظر المرفق الأول). |
Le Conseil a examiné un projet de décision présenté par le Président (IDB.35/L.9) et adopté la décision IDB.35/Dec.10 (voir annexe I). | UN | ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس (IDB.35/L.9) واعتمد المقرّر م ت ص-35/م-10 (انظر المرفق الأول). |
projet de décision dont l'adoption est recommandée au Conseil économique et social | UN | مشروع مقرّر مقدَّم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاعتماده |
Le Groupe de travail a adopté le projet de décision sur la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement des navires et sur le délaissement des navires sur terre ou dans un port tel que modifié verbalement. | UN | واعتمد الفريق العامل مشروع مقرّر بشأن الإدارة السليمة بيئيا لتفكيك السفن والتخلي عن السفن في اليابسة أو في الموانئ، بصيغته المعدّلة شفويا. |