ويكيبيديا

    "مطار البصرة الدولي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'aéroport international de Bassorah
        
    Le même jour, ces appareils ont bombardé l'aéroport international de Bassorah et détruit l'installation radar de l'aéroport. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Le même jour, ces appareils ont bombardé l'aéroport international de Bassorah et détruit le système radar de l'aéroport. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Ils ont également bombardé l'aéroport international de Bassorah et détruit l'installation radar de l'aéroport. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Ils ont également bombardé l'aéroport international de Bassorah et détruit le système radar de l'aéroport. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Les projets concernaient la construction du lot 11 de la voie express no 1 et de l'aéroport international de Bassorah. UN وكان المشروعان يتضمنان تشييد الطريق السريع رقم 1، المجموعة رقم 11، وبناء مطار البصرة الدولي.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré une heure et demie, puis l'hélicoptère a redécollé en direction de l'aéroport international de Bassorah où il a atterri et où l'équipe a passé la nuit. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف أقلعت بعدها الطائرة باتجاه مطار البصرة الدولي وقامت بالهبوط والمبيت فيه.
    Au mépris des décisions du Conseil et de ses propres engagements, l'Iraq a également réitéré son refus d'autoriser les avions de la Commission à atterrir dans la base aérienne de Rasheed et à l'aéroport international de Bassorah. UN وخلافا لقرارات مجلس اﻷمن ولتعهدات العراق نفسه، أكد العراق أيضا رفضه السماح للطائرات الثابتة اﻷجنحة التابعة للجنة بالهبوط في قاعدة الرشيد الجوية وفي مطار البصرة الدولي.
    Le 12 novembre 1980, la coentreprise s'est vu attribuer un contrat relatif à la construction de l'aéroport international de Bassorah (le < < projet de construction de l'aéroport > > ). UN وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1980، أسند عقد بناء مطار البصرة الدولي ( " مشروع المطار " ) إلى المشروع المشترك.
    En décembre 2012, les entités des Nations Unies ont abandonné le complexe de l'ancienne équipe de reconstruction de province dirigée par les États-Unis, à l'aéroport international de Bassorah, pour s'installer dans divers endroits de la ville. UN 13 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2012، انتقلت الأمم المتحدة من مجمع فريق إعادة إعمار المقاطعات التابع للولايات المتحدة الأمريكية سابقا في مطار البصرة الدولي إلى مواقع في مدينة البصرة.
    Comme suite à une visite en novembre, le Représentant spécial adjoint pour la reconstruction, le développement et les affaires humanitaires a indiqué que le moment était venu pour l'Organisation d'établir une petite présence à l'aéroport international de Bassorah jusqu'à ce que la situation sur le plan de la sécurité et la situation politique justifient l'ouverture d'un bureau des Nations Unies dans la ville elle-même. UN فإثر الزيارة التي قام بها نائب ممثلي الخاص للشؤون الإنسانية والتعمير والتنمية، في تشرين الثاني/نوفمبر، أفاد بأن الأوان قد آن لكي تعود الأمم المتحدة من جديد في شكل حضور صغير النطاق في مطار البصرة الدولي ريثما تسمح الحالة الأمنية والسياسية بإنشاء مكتب رسمي للأمم المتحدة داخل المدينة.
    6. Le même jour, à 9 h 30, un appareil ennemi venant du Koweït a violé l'espace aérien iraquien près de Jabal Sinam et a largué des tracts séditieux sur l'aéroport international de Bassorah. UN ٦ - في الساعة )٠٩٣٠( من يوم ٢٨/٤/١٩٩٦ خرقت طائرة معادية حرمة اﻷجواء العراقية قادمة من الكويت قرب جبل سنام وقامت بإلقاء منشورات معادية تحريضية على مطار البصرة الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد