ويكيبيديا

    "معاناة لا ضرورة لها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des souffrances inutiles
        
    i) Il est interdit d'employer des pièges ou d'autres dispositifs qui sont conçus pour ou de nature à causer des maux superflus ou des souffrances inutiles. UN يحظر استعمال أي شرك خداعي أو نبيطة أخرى مصممة لإحداث إصابة لا داعي لها أو معاناة لا ضرورة لها أو من طبيعتها إحداث ذلك؛
    Le SPT a des réserves sérieuses en ce qui concerne l'utilisation de gaz irritants dans des espaces confinés, qui peut comporter des risques pour la santé et causer des souffrances inutiles. UN ولدى اللجنة الفرعية تحفظات جادة على استخدام الغازات المهيجة في المساحات المغلقة، لما قد ينتج عنها من مخاطر صحية وما تسببه من معاناة لا ضرورة لها.
    Il est une règle particulièrement pertinente: l'interdiction des armes qui sont conçues pour causer des blessures superflues ou des souffrances inutiles. UN وتتمثل إحدى القواعد ذات الأهمية الخاصة في حظر الأسلحة المصممة لإلحاق إصابة لا داعي لها أو معاناة لا ضرورة لها.
    La République tchèque rejette absolument l'exploitation de cette situation pour commettre des actes de violence, qui ne peuvent qu'entraîner des souffrances inutiles et plus de victimes. UN كما ترفض الجمهورية التشيكية رفضا قاطعا إساءة استخدام هذه الحالة للقيام بأعمال عنف لن تفضي إلا إلى معاناة لا ضرورة لها وإلى المزيد من الضحايا.
    " En cas d'hostilités, il est interdit de causer des dommages ou des souffrances inutiles. " UN " يحظر في الاعتداءات إلحاق إصابة لا داعي لها أو معاناة لا ضرورة لها. "
    ii) Blessures superflues ou souffrances inutiles. L'emploi de l'arme ne doit pas être de nature à causer des blessures superflues ou des souffrances inutiles. UN `2` إصابات لا داعي لها أو معاناة لا ضرورة لها: ينبغي ألا يسبب استخدام السلاح في حد ذاته إصابات لا داعي لها أو معاناة لا ضرورة لها.
    Le but de cette Convention est d'interdire ou de limiter l'emploi de certaines armes qui peuvent être considérées comme infligeant sans discrimination des blessures ou des souffrances inutiles aux combattants et aux civils. UN إن هدف اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، هو حظر أو تقييد استعمال تلك الأسلحة التي تسبب ضررا مفرطاً أو معاناة لا ضرورة لها للمقاتلين، أو تؤثر عشوائيا على المدنيين.
    a) Les systèmes d'armes qui sont conçus pour causer < < des maux superflus ou des souffrances inutiles > > et qui sont de ce fait interdits; UN (أ) منظومات الأسلحة المصممة لإلحاق إصابة لا داعي لها أو معاناة لا ضرورة لها والمحظورة تبعاً لذلك؛
    7. Blessures superflues/souffrances inutiles: ce principe interdit l'emploi de toute méthode de guerre, de toute arme, de tout système ou de toute matière susceptible de provoquer des souffrances inutiles et des blessures superflues. UN 7- الإصابات الخفيفة/المعاناة غير الضرورية - يحظر هذا المبدأ استعمال أساليب حربية أو أي أسلحة أو نُظُم أسلحة أو أي مادة أخرى قد تسبب معاناة لا ضرورة لها أو إصابات خفيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد