Tu n'es jamais là quand j'appelle tu dois toujours me rappeler. | Open Subtitles | لست موجودًا عندما أتصل ودومًا عليك معاودة الاتصال بي. |
Je ne peux pas te parler. Je peux te rappeler ? | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن هل يمكنني معاودة الاتصال بك؟ |
Écoute, je dois y aller. Je peux te rappeler demain ? | Open Subtitles | استمع علي ان اذهب هل يمكنني معاودة الاتصال بك غجا؟ |
Je te rappelle. | Open Subtitles | أيمكنني معاودة الاتصال بك؟ أنا برفقة أمي |
Pour être parti, pour pas avoir rappelé, pour tout. | Open Subtitles | لـعدم وجودي حولك , عدم معاودة الاتصال , لكل شيء |
Tu peux au moins rappeler ton meilleur ami. | Open Subtitles | علي الاقل يمكنك معاودة الاتصال باعز اصدقائك |
Je sais que j'aurais dû te rappeler. | Open Subtitles | مهلا أنا أعلم أنني يجب علي معاودة الاتصال |
Elle a laissé un message urgent lui demandant de la rappeler. | Open Subtitles | تركت رسالة عاجلة تطلب منها معاودة الاتصال بها. |
J'étais en accord avec chacun des mots qu'elle a dit, mais au lieu de la rappeler, j'ai décidé de faire profil bas. | Open Subtitles | أنا أتفق معها في كل كلمة قالتها لكن بدل من معاودة الاتصال بها أخترتُ ممارسة الالعاب الصغيرة |
Une semaine pour me rappeler ? | Open Subtitles | لا يمكنك معاودة الاتصال بي الى بعد اسبوع ؟ |
Je vais rappeler, Gary ! | Open Subtitles | لا تظن أننى لا أستطيع معاودة الاتصال ثانية |
J'ai pas pu vous rappeler aujourd'hui, vous étiez pas là... | Open Subtitles | لازلت أنا , أنصت لم نستطع معاودة الاتصال على الكثير من المكالمات اليوم لأنك لم تكن متواجدا ماذا تعني , بإعادة نظر |
Le magasin de sport? Merci de rappeler. | Open Subtitles | باعة المعدات الرياضية، نعم، شكراً على معاودة الاتصال. |
Quand vous aurez un moment, pouvez-vous me rappeler ? | Open Subtitles | اذا اتيحت لكي الفرصة هل تمانعين معاودة الاتصال بي؟ |
Maman, je peux te rappeler un peu plus tard s'il te plait ? | Open Subtitles | مرحبًا, أمّاه, هل يمكنني معاودة الاتصال بكِ. رجاءًا؟ |
Merci. Je peux vous rappeler ? | Open Subtitles | حسناً ، شكراً هل يمكنني معاودة الاتصال بك ؟ |
Je sais. Je peux te rappeler ? | Open Subtitles | أعرف هذا اسمعي , هل يمكنني معاودة الاتصال بكِ؟ |
Pas maintenant. Je te rappelle, salut. | Open Subtitles | ليس الوقت مناسباً , عليّ معاودة الاتصال بك , شكراً , إلى اللقاء |
Qu'il me rappelle dès que possible. | Open Subtitles | اطلب منه معاودة الاتصال بي في أقرب وقت ممكن |
Un coup de fil, il rappelle. | Open Subtitles | ماذا عن سانشيز؟ لقد قمت بعمل أتصالي، أنني أنتظر معاودة الاتصال. |
Tu perds beaucoup de temps à attendre d'être rappelé. | Open Subtitles | أنت تقضي أوقاتاً كثيرة منتظراً معاودة الاتصال بكَ |
Cette enflure ne m'a même pas rappelée. | Open Subtitles | ذلك الأبله لم يكلف خاطره معاودة الاتصال بي |