ويكيبيديا

    "معدلات التكاليف القياسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des coûts standard
        
    • des taux standard
        
    • les coûts standard
        
    • les taux standard
        
    • des taux et coûts standard
        
    Tous les calculs sont établis sur la base des coûts standard visés au paragraphe 5 ci-dessus. UN وتستند جميع الحسابات إلى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ٥ أعلاه.
    Pour calculer le montant des traitements des agents du Service mobile, on s'est servi des coûts standard utilisés pour les opérations hors Siège. UN واستخدمت معدلات التكاليف القياسية المعمول بها في العمليات الميدانية لفئة موظفي الخدمة الميدانية.
    Les dépenses communes de personnel sont calculées sur la base des coûts standard visés au paragraphe 5 ci-dessus et s'établissent ainsi qu'il est indiqué aux sections B et C de l'annexe IV ci-dessous. UN يستند حساب تكاليف التكاليف العامة للموظفين إلى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ٥ أعلاه وقد قدرت على النحو المفصل في الفرعين باء وجيم أدناه.
    Les dépenses afférentes au personnel recruté sur le plan international sont calculées sur la base des taux standard à New York, pour 59 fonctionnaires. UN وتقدر تكاليف الموظفين الدوليين على أساس معدلات التكاليف القياسية في نيويورك بالنسبة لـ 59 موظفا.
    Traitements du personnel international. Le montant prévu au titre des traitements du personnel international a été calculé sur la base des taux standard à New York. UN ٤ - مرتبات الموظفين الدوليين - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية في نيويورك.
    les coûts standard pour les opérations hors siège ont été utilisés pour les agents du Service mobile. UN وقد استخدمت معدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard indiqués à la section I B ci-dessus, et en prévision d'un effectif global de 159 personnes et d'un pourcentage de 5 % de postes vacants. UN قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفرع اﻷول باء أعلاه. ووضعت الحسابات على أساس ما مجموعه ١٥٩ وظيفة وتشمل معامل شغور نسبته ٥ في المائة.
    Les contributions du personnel au titre des 147 fonctionnaires recrutés sur le plan international ont été calculées sur la base des coûts standard de 1999 pour New York; celles des 344 agents locaux l’ont été sur la base du barème actuellement en vigueur dans la zone de la mission. UN وتُقدر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المعينين دوليا البالغ عددهم ٧٤١ على أساس معدلات التكاليف القياسية لنيويورك لعام ٩٩٩١ فيما تقدر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المعينين محليا البالغ عددهم ٤٤٣ باستخدام جدول المرتبات المطبق حاليا في منطقة البعثة.
    18. Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard indiqués au paragraphe 4 ci-dessus, et en prévision d'un effectif global de 143 personnes et d'un pourcentage de 5 % de postes vacants. UN ١٨ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا على اساس معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ٤ أعلاه. ووضعت الحسابات على اساس ما مجموعه ١٤٣ وظيفة وتشمل عامل شغور نسبته ٥ في المائة.
    Les traitements des personnels recrutés sur le plan international ont été calculés sur la base des coûts standard applicables à New York, et les traitements locaux en appliquant le barème des traitements actuellement en vigueur dans la zone de la mission. UN ٥ - الموظفون الدوليون والموظفون المحليون - تُقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية لعام ٨٩٩١ في نيويورك، وتعكس المرتبات المحلية الجدول المطبق حاليا في منطقة البعثة.
    Les traitements des agents recrutés sur le plan international sont calculés sur la base des coûts standard de 1998 pour New York, et ceux du personnel local correspondent au barème actuellement applicable dans la zone de la mission. UN ٣ - مرتبات الموظفين الدوليين والمحليين - قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية لعام ١٩٩٨ لنيويورك، وتعكس المرتبات المحلية الجدول المطبق حاليا في منطقة البعثة.
    Environ 67 % de ce montant a été calculé sur la base des taux et coûts standard indiqués dans le Manuel des coûts standard, les 33 % restants concernant les dépenses propres à la Force. UN وقد احتسبت نسبة ٦٧ في المائة تقريبا من هذه المبالغ على أساس معدلات التكاليف القياسية والتكاليف الواردة في دليل معدلات التكاليف القياسية، في حين تغطي نسبة ٣٣ في المائة من هذا المبلغ احتياجات محددة للبعثة.
    Environ 67 % de ce montant a été calculé sur la base des taux et coûts standard indiqués dans le Manuel des coûts standard, les 33 % restants concernant les dépenses propres à la Force. UN وقد احتسبت نسبة ٦٧ في المائة تقريبا من هذه المبالغ على أساس معدلات التكاليف القياسية والتكاليف الواردة في دليل معدلات التكاليف القياسية، في حين تغطي نسبة ٣٣ في المائة من هذا المبلغ احتياجات محددة للبعثة.
    Les dépenses afférentes au personnel recruté sur le plan international sont calculées sur la base des taux standard applicables à New York, pour 53 fonctionnaires. UN وتقدر تكاليف الموظفين الدوليين على أساس معدلات التكاليف القياسية في نيويورك بالنسبة للموظفين الدوليين البالغ عددهم 53 موظفا.
    44. Les traitements du personnel recruté sur le plan international ont été calculés pour un total de 710 postes sur la base des taux standard spécifiés au paragraphe 16 ci-dessus. UN ٤٤ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين على أساس دولي بالاستناد إلى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ١٦ أعلاه.
    41. Les traitements du personnel recruté sur le plan international ont été calculés pour un total de 1 000 postes sur la base des taux standard spécifiés au paragraphe 17 ci-dessus. UN ٤١ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين على أساس دولي بالاستناد الى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ١٧ أعلاه، ووضعت الحسابات على أساس ما مجموعه ٠٠٠ ١ وظيفة.
    98. Les traitements du personnel international ont été calculés pour un total de 978 postes sur la base des taux standard spécifiés au paragraphe 16 ci-dessus, compte tenu d'un taux de vacance de poste de 35 %. UN ٩٨ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين على أساس دولي بالاستناد إلى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ١٦ أعلاه، وتتضمن عامل شغور قدره ٣٥ في المائة.
    Les traitements et les dépenses communes de personnel afférents au personnel recruté sur le plan international sont estimés sur la base des taux standard applicables en 1998 à New York, tandis que les traitements locaux tiennent compte du barème actuellement applicable dans la zone de la mission. UN ١١- تقدر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية لنيويورك في عام ١٩٩٨، في حين أن المرتبات المحلية تعكس الجدول المطبق حاليا في منطقة البعثة.
    Le montant prévu au titre des traitements et des dépenses communes de personnel a été calculé sur la base des taux standard de Rome en ce qui concerne les fonctionnaires internationaux et sur la base du barème des traitements approuvé pour le lieu d’affectation en ce qui concerne le personnel recruté sur le plan local. UN وقد قدر ما يتعلق بالموظفين الدوليين من مرتبات وتكاليف عامة للموظفين باستخدام معدلات التكاليف القياسية المحددة لروما، أما ما يتعلق بالموظفين الذين جرى توظيفهم محليا فقد كان التقدير على أساس جدول المرتبات الساري على مركز العمل.
    S’étant renseigné, il a appris qu’une enquête était en cours, visant à savoir s’il convenait de continuer d’appliquer à Brindisi les coûts standard de Rome pour les traitements et les dépenses communes concernant le personnel international. UN وقد أبلغت اللجنة لدى استفسارها أنه يجري حاليا القيام بدراسة استقصائية بغية البت فيما إذا كان ينبغي الاستمرار في استخدام معدلات التكاليف القياسية لروما أو معدلات برينديزي للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين.
    Pour les autres 50 % des agents des services généraux, on a utilisé la moyenne pondérée des traitements aux lieux d'affectation autres que New York, et pour les agents du Service mobile, on a utilisé les taux standard du Service mobile. UN واستخدم متوسط مرجح للمرتبات في مراكز العمل خارج نيويورك فيما يتعلق بنسبة اﻟ ٥٠ في المائة الباقية من الموظفين من فئة الخدمات العامة. كما استُخدمت معدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد