Elle était saisie des documents ci-après, que le Chef du Service des services statistiques de la Division de statistique lui a présentés : | UN | وكان معروضا عليها الوثائق التالية، التي كان قدمها رئيس فرع الخدمات الإحصائية التابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة: |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وﻷغراض نظر اللجنة في هذا البند، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
3. Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٣ - ومن أجل نظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
La Commission commence l'examen des questions. Elle est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. | UN | بدأت اللجنة النظر في البند وكان معروضا عليها الوثائق المذكورة في اليومية. |
La Commission commence l’examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. | UN | استهلت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المبينة في اليومية. |
Il était saisi des documents FCCC/TP/2011/4 et FCCC/SBSTA/2011/MISC.2 et Add.1. | UN | وكان معروضا عليها الوثائق التالية: FCCC/TP/2011/4 و FCCC/SBSTA/2011/MISC.2وAdd.1. |
La Commission commence l’examen de la question pour lequel elle est saisie des documents énumérés dans le Journal. | UN | بدأت اللجنة بالنظر في البند وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية. |
Elle était saisie des documents suivants qui lui ont été présentés par le Chef du Service des services statistiques de la Division de statistique de l'ONU : | UN | وكان معروضا عليها الوثائق التالية، التي كان قدمها رئيس فرع الخدمات الإحصائية التابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - ولدى نظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - ولدى نظر اللجنة في المسألة، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
Pour poursuivre l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - من أجل نظر اللجنة في البند كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - ولغرض نظر اللجنة في البند كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
3. Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - ولغرض نظر اللجنة في هذا البند، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |
Elle a entendu un rapport oral de l'Administrateur chargé de la Division de statistique de l'ONU, et était saisie des documents suivants : | UN | واستمعت إلى تقرير شفوي أدلى به الموظف المسؤول بالشعبة الإحصائية وكان معروضا عليها الوثائق التالية: |
La Commission commence l’examen de cet alinéa pour lequel elle est saisie de la documentation indiquée dans le Journal. | UN | استهلت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المبينة في اليومية. |
La Commission commence l’examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. | UN | استهلت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المبينة في اليومية |
La Commission commence l'examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. | UN | بدأت اللجنة النظر في البند وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية. |
La Commission commence l'examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية. |
Il était saisi des documents E/C.2./2002/3, E/C.2./2002/3/Add. 1 et E/C.2./2002/3/Add. 2. | UN | وكان معروضا عليها الوثائق E/C.2/2002/3 و Add.1 و 2. |
Il était saisi des documents et documents de séance suivants : | UN | وكان معروضا عليها الوثائق وورقات الاجتماع التالية: |
La Commission commence l’examen des alinéas a) et b) du point 96 pour lequel elle est saisie des documents indiqués dans le Journal. | UN | بدأت اللجنة النظر في البند ٩٦ من جدول اﻷعمال، البندين الفرعيين )أ( و )ب(، وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية. |