ويكيبيديا

    "معسكر زيواني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • camp Ziouani
        
    31. Le montant doit permettre d'alimenter contractuellement le camp Ziouani en électricité (204 000 dollars) et en eau (15 000 dollars). UN ٣١ - ستغطي هـــذه الاعتمادات تكلفــــة عقـــد إمداد معسكر زيواني بالكهرباء )٠٠٠ ٢٠٤ دولار( والمياه )٠٠٠ ١٥ دولار(.
    32. Le montant doit permettre d'alimenter contractuellement le camp Ziouani en électricité (135 000 dollars) et en eau (15 000 dollars). UN ٣١ - يغطي هذا التقدير تكلفة عقد إمداد معسكر زيواني بالكهرباء )٠٠٠ ١٣٥ دولار( والمياه )٠٠٠ ١٥ دولار(.
    Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que les travaux de rénovation et de construction dans les cuisines du camp Ziouani étaient achevés et que les autres projets étaient en cours. UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن أعمال التجديد والتشييد في مرافق المطبخ في معسكر زيواني قد اكتملت وأن المشاريع الباقية يجري تنفيذها.
    Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que les travaux de rénovation et de construction dans les cuisines du camp Ziouani étaient achevés et que les autres projets étaient en cours. UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن أعمال التجديد والتشييد في مرافق المطبخ في معسكر زيواني قد اكتملت وأن المشاريع الباقية يجري تنفيذها.
    Assistant chargé du traitement électronique de l’information au camp Ziouani (un poste), G-6 UN مساعد في التجهيز الالكتروني للبيانات في معسكر زيواني )وظيفة واحدة( برتبة ع - ٦
    Dans le contexte de la restructuration de la Section des approvisionnements du bataillon de soutien logistique au camp Ziouani, conformément à la recommandation des vérificateurs des comptes, la création de ce poste contribuera à assurer la comptabilité des stocks de maintenance de l'unité des approvisionnements et de contrôler plus rigoureusement les mouvements des biens de l'ONU. UN وفي سياق إعادة تشكيل الفصيلة المسؤولة عن الإمدادات في كتيبة اللوجيستيات في معسكر زيواني وفقا لتوصيات مراجعي الحسابات، من شأن هذه الوظيفة أن تساعد على ضمان وجود مساءلة في مخزونات وحدة الإمدادات من الخط الثاني، ومراقبة نقل ممتلكات الأمم المتحدة بصورة أدق.
    En outre, l'entretien des véhicules blindés devant être effectué dans une installation de la Force qui se trouve dans le secteur Alpha, il est proposé de créer un emploi de temporaire pour un assistant chargé des transports (agent du Service mobile) à la Section des transports du camp Ziouani. UN إضافة إلى ذلك، تقترح القوة إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون النقل (الخدمة الميدانية) لقسم النقل في معسكر زيواني.
    Les travaux de rénovation de l'entrepôt où sont stockées les rations et de la chambre froide sont achevés au camp Faouar (mais pas au camp Ziouani). UN واكتمل تجديد مستودع حصص الإعاشة، وغرفة التجميد في معسكر نبع الفوار (وليس معسكر زيواني).
    Fourniture/installation de 3 bornes d'incendie, camp Ziouani (25 000 dollars); bataillon canadien - phase I : remplacement des unités d'hébergement de 50 officiers supérieurs (310 000 dollars). UN توريد/تركيب 3 مضخات لإطفاء الحريق معسكر زيواني (000 25 دولار)؛( المرحلة الأولى للكندييين: استبدال مرافق الإسكان الخاصة بخمسين من كبار الضباط (000 310 دولار).
    La position 22D de la FNUOD (un avant-poste de la position 22) et un détachement de la police militaire de la FNUOD se trouvant à proximité ont été évacués au camp Ziouani pour des raisons de sécurité. UN وأُخلي الموقع 22 دال للقوة (وهو مخفر أمامي للموقع 22) ومفرزة قريبة للشرطة العسكرية للقوة إلى معسكر زيواني لأغراض السلامة.
    camp Ziouani UN معسكر زيواني
    camp Ziouani UN معسكر زيواني
    camp Ziouani UN معسكر زيواني
    camp Ziouani UN معسكر زيواني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد