des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي: > www.un.org/ga/second/ < .] |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي: < www.un.org/ga/second/ > .] |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي: < www.un.org/ga/second/ > .] |
Le Président divulgue des informations sur les travaux de la Commission s'il le juge opportun. | UN | ويتيح الرئيس معلومات عن أعمال اللجنة بالقدر الذي يراه مناسبا. |
Le rapport contient des informations sur les activités d'exploration et des études environnementales de référence. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن أعمال الاستكشاف والدراسات الأساسية البيئية. |
L'organisation contribue aux activités de l'ONU en publiant des informations sur le travail et les réalisations de l'Organisation. | UN | تساهم المنظمة في أعمال الأمم المتحدة بنشر معلومات عن أعمال الأمم المتحدة وإنجازاتها. |
À ce sujet, elle a notamment créé un site Web contenant des informations sur ses travaux et l'adresse électronique à laquelle elle peut être contactée. | UN | وفي هذا الصدد، كان مما قامت به الآلية، أن أنشأت موقعا على الشبكة يتضمن معلومات عن أعمال الآلية فضلا عن عنوان إلكتروني يمكن عن طريقه الاتصال بها. |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي: < www.un.org/ga/second/ > .] |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي: < www.un.org/ga/second/ > .] |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/ga/second/ > . < ] |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/ga/second/ > . < ] |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي: < www.un.org/ga/second/ > .] |
des renseignements sur les travaux de la Deuxième Commission peuvent être consultés à l'adresse < www.un.org/ga/second/ > .] | UN | وتتوفر معلومات عن أعمال اللجنة الثانية في الموقع الشبكي: www.un.org/ga/second/.] |
Ce document contenait des informations sur les travaux du Groupe en matière d'assistance au Comité concernant l'application de son mandat pendant la période à l'examen. | UN | وقد قدم التقرير معلومات عن أعمال الفريق في مساعدة اللجنة في أداء ولايتها خلال الفترة المبلغ عنها. |
Il faudra toutefois obtenir des informations sur les travaux que ces organisations ont achevés depuis 1985. | UN | إلا أن الحاجة تدعو إلى جمع معلومات عن أعمال المنظمات المنجزة بعد عام 1985. |
Il contient également des informations sur les travaux entrepris par les institutions nationales sur des thèmes précis. | UN | وترد أيضا في هذا التقرير معلومات عن أعمال المؤسسات الوطنية فيما يتعلق بقضايا مواضيعية محددة. |
Il a également amélioré le portail Web sur les changements climatiques pour offrir des informations sur les activités du système des Nations Unies dans ce domaine. | UN | وقامت أيضا بتحسين الموقع الشبكي لبوابة المناخ من أجل توفير معلومات عن أعمال منظومة الأمم المتحدة. |
Celui-ci comporte des informations sur les activités d'exploration, l'évaluation et le suivi environnementaux, les essais d'extraction effectués, les études techniques et métallurgiques conduites, ainsi que le programme de formation mis en œuvre, et est accompagné d'un état financier et d'appendices. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن أعمال الاستكشاف، والرصد والتقييم البيئيين، واختبارات التعدين، والهندسة والميتالورجيا، وبرنامج التدريب، والبيان المالي، وتذييلات. |
Le site UN Member States on the Record (www.un.org/Depts/dhl/unms//) donne des informations sur le travail que les différents États Membres font et les mesures qu'ils prennent à l'ONU. | UN | السجل الرسمي للدول الأعضاء في الأمم المتحدة (www.un.org/depts/dhl/unms/): يقدم معلومات عن أعمال وإجراءات فرادى الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
Il continuera également de diffuser des informations sur ses travaux et, à cet égard, organisera un séminaire dans la région des Caraïbes en 2005. | UN | كما ستواصل نشر معلومات عن أعمال اللجنة الخاصة. وفي هذا الصدد، ستعقد اللجنة الخاصة حلقة دراسية في منطقة البحر الكاريبي عام 2005. |
Il s'est en particulier attaché à répondre à toutes les demandes individuelles d'information sur les travaux de l'Organisation dans ce domaine. | UN | وقد أولت اﻹدارة عناية خاصة للرد على جميع الطلبات الفردية بالحصول على معلومات عن أعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار. |
Le présent rapport fait le point des travaux de toutes les commissions paritaires pour 2004. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات عن أعمال جميع مجالس الطعون المشتركة لعام 2004. |