ويكيبيديا

    "مع أحد ممثلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec un représentant
        
    Cette affaire a cependant été évoquée par le Rapporteur spécial lors de son entretien avec un représentant de la Mission permanente de l'État partie. UN ومع ذلك، فقد أشار المقرر الخاص إلى تلك القضية عندما تحدث مع أحد ممثلي البعثة الدائمة للدولة الطرف.
    À Nairobi, l'expert indépendant a évoqué cette question avec un représentant des ÉtatsUnis qui a promis d'examiner l'affaire puisqu'il avait été avancé que le Gouvernement américain y était impliqué d'une manière ou d'une autre. UN وأثار الخبير المستقل المسألة، في نيروبي، مع أحد ممثلي الولايات المتحدة الذي وعد بالنظر في الموضوع لأنه ادُّعيَ أن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لها، نوعاً ما، ضلع فيه.
    5. Le Conseil s'est également entretenu avec un représentant du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) qui a exposé l'Initiative pour l'énergie durable du PNUD. UN ٥ - وأجرى المجلس أيضا حوارا مع أحد ممثلي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، الذي ناقش فيه مبادرة البرنامج اﻹنمائي المتعلقة بالطاقة المستدامة.
    Vous pouvez dialoguer avec un représentant de la UNFCU par téléphone au 347 686 6000 ou par WebChat à www.unfcu.org. UN ويرجى التحدث هاتفيا مع أحد ممثلي خدمة الأعضاء على الرقم 347-686-6000 أو الاتصال باتحاد الأمم المتحدة الائتماني عبر Webchat في الموقع التالي: www.unfcu.org.
    Plus tard le même jour, elle s'est entretenue avec un représentant de l'ONU à Douchanbé au sujet de l'arrestation de son fils. UN وفي وقتٍ لاحق في 19 أيار/مايو 2000، تحدثت صاحبة البلاغ مع أحد ممثلي الأمم المتحدة في دوشنبه عن واقعة إلقاء القبض على ابنها.
    27. Une réunion avec un représentant de la Banque mondiale a tourné autour de la difficulté que la Banque mondiale avait à faire une place aux droits. UN 27- وتم في اجتماع من هذه الاجتماعات عقد مع أحد ممثلي البنك الدولي التركيز على الصعوبات التي يواجهها البنك في استخدام لغة الحقوق.
    Dans sa communication la plus récente, le Rapporteur spécial a indiqué qu'au cours d'une réunion tenue en novembre 1993 avec un représentant du Gouvernement turc, ainsi que par une communication datée du 7 avril 1995 que lui avait adressée le gouvernement, celui—ci avait donné son accord de principe pour une telle visite. UN وأشار المقرر الخاص في رسالته اﻷخيرة إلى اللقاء الذي أجراه مع أحد ممثلي الحكومة التركية في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ والى رسالة الحكومة المؤرخة في ٧ نيسان/أبريل ٥٩٩١ التي أبلغته بموافقة الحكومة من حيث المبدأ على الزيارة.
    Le 3 octobre 2007, le Comité a poursuivi l'examen du projet de directives relatives à la conduite de ses travaux, et il s'est entretenu avec un représentant du Département des opérations de maintien de la paix au sujet du paragraphe 4 de la résolution 1771 (2007) concernant la désignation des sites de destination des envois autorisés de matériel militaire. UN وفي 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، واصلت اللجنة نظرها في مشروع مبادئ توجيهية لتسيير أعمالها، وأجرت مناقشة مع أحد ممثلي إدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بالفقرة 4 من القرار 1771 (2007) بشأن تحديد مواقع استقبال شحنات المعدات العسكرية المأذون بها.
    Vous pouvez dialoguer avec un représentant de la UNFCU au +1 347 686-6000 (les numéros d'appels gratuits sont indiqués sur notre site Web à la rubrique < < Contact Us > > ), sur Skype à UNFCU skype, our par WebChat à www.unfcu.org. UN ويرجى التحدث هاتفيا مع أحد ممثلي خدمة الأعضاء على الرقم 347-686-6000 (توجد أرقام دولية مجانية على موقعنا الشبكي تحت عبارة " اتصل بنا " (Contact Us)) أو بواسطة نظام Skype على الرقم الخاص باتحاد الأمم المتحدة الائتماني أو عبر Webchat على العنوان: www.unfcu.org.
    Appelez-nous au +1 347 686-6000 (les numéros d'appels gratuits sont indiqués sur notre site Web à la rubrique < < Contact Us > > ), envoyez un courrier électronique à l'adresse : email@unfcu.com ou consultez notre site www.unfcu.org pour un entretien en ligne en temps réel avec un représentant de la UNFCU. UN 1-(347) 686-6000 (توجد أرقام دولية مجانية على موقعنا الشبكي تحت عبارة " اتصل بنا " (Contact Us)) أو بالبريد الإلكتروني على العنوان التالي: email@unfcu.com، أو بزيارة www.unfcu.org للتحدث مباشرة مع أحد ممثلي خدمة الأعضاء.
    Vous pouvez dialoguer avec un représentant de la UNFCU au +1 347 686-6000 (les numéros d'appels gratuits sont indiqués sur notre site Web à la rubrique < < Contact Us > > ), sur Skype à UNFCU skype, our par WebChat à www.unfcu.org. UN ويرجى التحدث هاتفيا مع أحد ممثلي خدمة الأعضاء على الرقم 347-686-6000 (توجد أرقام دولية مجانية على موقعنا الشبكي تحت عبارة " اتصل بنا " (Contact Us)) أو بواسطة نظام Skype على الرقم الخاص باتحاد الأمم المتحدة الائتماني أو عبر Webchat على العنوان: www.unfcu.org.
    Vous pouvez dialoguer avec un représentant de la UNFCU au +1 347 686-6000 (les numéros d'appels gratuits sont indiqués sur notre site Web à la rubrique < < Contact Us > > ), sur Skype à UNFCU skype, our par WebChat à www.unfcu.org. UN ويرجى التحدث هاتفيا مع أحد ممثلي خدمة الأعضاء على الرقم 347-686-6000 (توجد أرقام دولية مجانية على موقعنا الشبكي تحت عبارة " اتصل بنا " (Contact Us)) أو بواسطة نظام Skype على الرقم الخاص باتحاد الأمم المتحدة الائتماني أو عبر Webchat على العنوان: www.unfcu.org.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد