ويكيبيديا

    "مع اختي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec ma sœur
        
    • avec ma soeur
        
    • chez ma sœur
        
    Je me disputais avec ma mère. Maintenant, avec ma sœur. Open Subtitles لقد تشاجرت مع والدتي والآن تشاجرت مع اختي
    N'essayes pas d'arranger les choses. Tu as couché avec ma sœur ! Open Subtitles لا تحاول ان تجعل هذا الأمر عادي انت لازلت نمت مع اختي
    Je dois être rentrée à 7h00 chaque soir pour dîner avec ma sœur. Open Subtitles يجب ان اكون في المنزل في 7: 00 كل ليلة لتناول العشاء مع اختي
    avec ma soeur pleurant à coté de moi et mon père parti pour toujours. Open Subtitles مع اختي, تبكي بجانبي . و والدي رحل الي الابد
    Mon Dieu, qui aurait cru que manger des sushis avec ma soeur et son copain m'aurait rendu si nerveux? Open Subtitles يا إلاهي , من سيعتقد انني مريباً لمجرد ذهابي لمطعم ياباني مع اختي و صديقها ؟
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE pour protéger ma ville des aliens et toute autre personne lui voulant du mal. Open Subtitles "لكن في السر, أعمل مع اختي المتبناة في "دي إي أو لحماية مدينتي مع الفضائيين وأي شخص آخر قد يسبب ضرراً لها
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles "لكن في السر, أعمل مع اختي المتبناة في "دي إي أو لأحمي مدينتي من الفضائيين وأي شخص يسبب لها الأذى
    J'étais dans un cabaret avec ma sœur. Open Subtitles لقد كنت في نادي الفكاهه مع اختي.
    Il était à l'hôpital avec ma sœur. Open Subtitles -لقد كان في المستشفى مع أختي -لقد كان في المستشفى مع اختي
    - Elle était de retour de Sydney, avec ma sœur, quand Gerard Open Subtitles -ماذا عن الملكه؟ -الملكه تم نقلها الى "سيدني" مع اختي
    - Jonas, je suis ici avec ma sœur. Open Subtitles جوناس ، أنا هنا مع اختي
    Le fils de la cible est en train de flirter avec ma sœur. Open Subtitles ابن الهدف يتغازل مع اختي الآن
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن في السر أنا أعمل مع اختي بالتبني في ( إدارة مكافحة الخوارق ) لحماية مدينتي من حياة الكائنات الفضائية وأي شخص أخر يريد الحاق الأذي بهم
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن في السر انا اعمل مع اختي بالتبني في ( ادارة مكافحة الخوارق ) لحماية مدينتي من حياة الكائنات الفضائيه واي شخص اخر يريد الحاق الاذي بهم
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن في السر أنا أعمل مع اختي بالتبني في (ادارة مكافحة الخوارق) لحماية مدينتي من حياة الكائنات الفضائية وأي شخص أخر يريد الحاق الاذى بهم
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن في السر أنا أعمل مع اختي بالتبني في ( ادارة مكافحة الخوارق ) لحماية مدينتي من حياة الكائنات الفضائية وأي شخص أخر يريد الحاق ألاذي بهم
    Je sors avec ma sœur. Open Subtitles -سوف اخرج مع اختي اين ؟
    Sage est sortie boire toute la nuit avec ma soeur, et Rose a été faire des heure supp'de Yoga pour améliorer sa souplesse ! Open Subtitles سيج خرجت طوال الليل للشرب مع اختي وروز تطبق مارأته في ذلك الفيلم
    Je peux pas. Je sors avec ma soeur. Open Subtitles لا استطيع , انا بالخارج مع اختي
    Mais en secret, je travaille avec ma soeur adoptive pour le DEO pour protéger ma ville contre les aliens et quiconque lui voudrait du mal. Open Subtitles ولكن في السر أنا أعمل مع اختي بالتبني في ( ادارة مكافحة الخوارق ) لحماية مدينتي من حياة الكائنات الفضائية وأي شخص أخر يريد الحاق ألاذي بهم
    D'abord, je voulais que tu saches... que Violet et moi, on partira demain chez ma sœur. Open Subtitles حسنا، اولا اردت اعلامك ان فايلت وانا سنغادر من هنا غدا للبقاء مع اختي لوقت قصير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد