Le mieux avec ma liste, c'est que je la fais avec mon frère, Randy. | Open Subtitles | افضل شي في عملي للقائمة هو اني افعله مع اخي راندي |
Vous avez accusé à tort ma mère de meurtre, vous avez eu une aventure scabreuse avec mon frère et vous me menacez. | Open Subtitles | انتي خبيثه لتقاضي والدتي بجريمه لم ترتكبها تنغمسين في علاقه غير لائقه مع اخي وبعد تأتين هنا للابتزاز |
Dwight... Peux tu me laisser un moment seul avec mon frère ? | Open Subtitles | دوايت , هل يمكنك اعطائي بضع دقائق مع اخي ؟ |
Eh bien, comme je l'ai déjà dit aux flics à l'époque, j'étais avec mon frère toute la nuit. | Open Subtitles | حسنا.. كما اخبرت الشرطة وقتها كنت مع اخي طوال الليل |
C'est impardonnable de se placer entre un homme et une chatte, pourtant je dois parler à mon frère. | Open Subtitles | إنه أمر لا يغتفر لأن يدخل رجل بين رجل ومهبل رغم أنني يجب على أن أحظى بكلمة مع اخي |
Ouais, mec, je te connais. Tu traines avec mon petit frère | Open Subtitles | بلى اعرفك , فأنت تقضي بعض الوقت مع اخي الصغير |
Mais maintenant que tu as couché avec mon frère, on est quittes. | Open Subtitles | لكن الان بعد ان نمت مع اخي اصبحنا متعادلين |
Une dispute avec mon frère. | Open Subtitles | لقد غادر بعدَ جدالٍ مع اخي حول انهُ محترف |
Je suis à l'hôtel, bourré, et au lit avec mon frère, et tu veux savoir pourquoi je veux pas regarder de porno ? | Open Subtitles | انا سكران على سرير في فندق مع اخي وانت تريد معرفة لم لا اريد رؤية بعض الدعارة؟ |
Bianchi, entre votre engueulade avec mon frère et ce qu'on vient d'essayer de faire, je suis sûr qu'il n'y a aucune raison pour que vouliez travailler avec nous, mais je dois dire que je... je pense que ce serait une grande opportunité pour nous deux. | Open Subtitles | مابين خناقتك مع اخي ومانحننحاولان نتوصلاليههنا, انا متاكد انه ليس هناك اي سبب |
Gabi, je t'ai dit de ne pas sortir avec mon frère... et tu fais tout le contraire. | Open Subtitles | غابي, اخبرتك ...ان لا تخرجي مع اخي .وانت قمت بالعكس تماما |
Tu sais, je ne peux pas croire... Que tu décommandes de boire un verre avec mon frère ! | Open Subtitles | انكِ الغيتِ دعوة المشروبات مع اخي |
J'ai dû partir avec mon frère. | Open Subtitles | اسمع, انني في طريقي للمهمة مع اخي |
J'étais à l'arrière d'un taxi avec mon frère. | Open Subtitles | كنت في خلف سيارة الاجرة مع اخي |
C'est très important. Je vais passer le week-end à la campagne avec mon frère. | Open Subtitles | سوف أذهب في عطلة في الريف مع اخي |
Je l'ai enterré... avec mon frère. | Open Subtitles | أنا دفنته مع اخي |
Un moment seul avec mon frère. | Open Subtitles | لحظة واحده مع اخي |
Il était en prison avec mon frère. | Open Subtitles | ذلك الرجل كان في السجن مع اخي |
Tu vis aussi avec mon frère ? | Open Subtitles | هل تقيمين مع اخي ايضاً ؟ |
Assieds-toi, je vais parler à mon frère. | Open Subtitles | هيا اجلس سوف اذهب لإتحدث مع اخي ، حسنا ؟ |
Vous travaillez pour mon petit frère depuis longtemps ? | Open Subtitles | اذاً, منذ متا وانتي تعملي مع اخي |