ويكيبيديا

    "مع اصدقائك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec tes amis
        
    • avec des amis
        
    • avec tes copains
        
    • avec vos amis
        
    • avec tes amies
        
    Pourquoi t'es aussi débile quand t'es avec tes amis ? Open Subtitles لماذا انت تظطرب عندما تكون مع اصدقائك. ؟
    Ce restaurant est bien. Est-ce que tu viens avec tes amis? Open Subtitles هذا المكان رائع هل تأتي لهنا مع اصدقائك ؟
    Retourne à Moscou avec tes amis communistes. Open Subtitles أتعرفين ماذا؟ إرجعي لموسكو مع اصدقائك الشيوعيين.
    Tu devrais être à l'école, traîner avec des amis, t'amuser. Open Subtitles يجب أن تكونى فى المدرسة الثانوية, تخرجى مع اصدقائك
    Ta mère a raison. Tu devrais passer plus de temps avec tes copains. Open Subtitles اجل , امّك على حق يجب عليك ان تخصص وقتاً اكثر مع اصدقائك في المدرسة
    C'est quand vous dîtes à votre femme avoir travaillé tout le week-end, mais en fait vous avez joué au golf avec vos amis. Open Subtitles انه عندما تقول لزوجتك انك تعمل طول عطلة الاسبوع وانت فعلا تلعب الجولف مع اصدقائك
    On a profité du fait que t'étais avec tes amies et ton père était chez moi. Open Subtitles استغلينا هذا انك كنتي مع اصدقائك ووالدك كان في شقتي.
    Tu peux sortir avec tes amis partout ailleurs. Open Subtitles يمكنك ان تتسكعي مع اصدقائك في اي مكان اخر
    T'as commencé ton petit groupe avec tes amis pour éviter de faire des trucs d'imprimerie marrants avec moi. Open Subtitles بدأت بفرقتك الصغيرة مع اصدقائك الصغار حتى تتمكن من تتجنب قيام عمل طباعة ممتعة معي
    Nous avons tous décidé de bien nous habiller... et de se mélanger avec tes amis. Open Subtitles جميعنا قررنا أن نتناسب ونختلط مع اصدقائك
    Si tu décides de rejouer au foot avec tes amis, fais-moi signe. Open Subtitles حسنا اذا اردت ان تلعبى كرة القدم مع اصدقائك مجددا استطيع تحقيق ذلك
    À moins que tu veuilles rester avec tes amis. Open Subtitles او يمكنك البقاء مع اصدقائك الذين سوف أطلقهم
    Ecoute, la dernière chose que je veux c'est causer des problèmes avec tes amis. Open Subtitles انظر ، اخر شيء اريد فعلة هو ان اسبب لك مشاكل مع اصدقائك
    Amuse-toi bien avec tes amis. Appelle-moi demain. Open Subtitles آمل انك تمضي و قتا سعيدة مع اصدقائك هذه الليلة وداعا
    Tu viens de dire que tu étais avec des amis ? Open Subtitles زوي , هل قلتي قبل قليلاً بأنك بالخارج مع "اصدقائك ؟"
    Mais avec des amis, elle dit : "On est arrivés à 5 h." Open Subtitles ولكن عندما تكون مع اصدقائك وتبدأ في التحدث "حسناً ، لقد وصلنا في الخامسة"
    Tu batifoles avec tes copains du flouseball, à l'école et moi je suis là, sans personne pour me tenir compagnie, à part Steve. Open Subtitles اردت اخبارك تتجول أنت مع اصدقائك بكرة الاغبياء في المدرسة بينما اجلس أنا هنا بلا رفيق يؤانسني
    Tiens, mon trésor. Va jouer avec tes copains, maintenant. Open Subtitles تفضل يا حبيبي ، والآن اذهب للعب مع اصدقائك
    Tiens... d'après nos infos, vous le partagez avec vos amis. Open Subtitles غؤيب وفقا لمعلوماتنا تشاركت العلية مع اصدقائك
    - Exactement. Vas-y. Passe le week-end avec tes amies. Open Subtitles حسنا, يمكنك ان تقضى نهاية الاسبوع مع اصدقائك وتتكلفى فاتورة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد