ويكيبيديا

    "مع الاهتمام خاصة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • plus particulièrement dans le
        
    • EN PARTICULIER DANS
        
    • PARTICULIER DANS LES
        
    • en mettant particulièrement l'accent sur
        
    • ET DE SÉGRÉGATION
        
    • POLITIQUE D'
        
    • ET DE SEGREGATION
        
    Point 2 : Incidences des politiques, des normes et des réglementations en matière d'environnement sur l'accès aux marchés et la compétitivité, plus particulièrement dans le cas des pays en développement, y compris les pays les moins avancés, et à la lumière d'études empiriques de la CNUCED UN البند ٢: أثر السياسات والمعايير واللوائح البيئية على الوصول إلى اﻷسواق وعلى القدرة على المنافسة، مع الاهتمام خاصة بالبلدان النامية، بما فيها أقلها نمواً، وعلى ضوء دراسات اﻷونكتاد التجريبية
    Au cours de la présente session, notre Commission abordera, enfin, l'examen d'un nouveau point intitulé : «Transferts internationaux d'armes, plus particulièrement dans le contexte de la résolution 46/36 H du 6 décembre 1991». UN وخلال الدورة الحالية، ستبدأ هيئتنا أخيرا النظر في بند جديد بعنوان »نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسبمر ١٩٩١«.
    ET DE SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES UN والعزل العنصريين في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان والأقاليم المستعمرة
    :: Continuer d'améliorer l'ensemble des prestations du Département, en mettant particulièrement l'accent sur le contrôle de la qualité et le respect des délais. UN :: مواصلة تحسين الأداء العام للإدارة، مع الاهتمام خاصة بمراقبة الجودة والتقيد بالمواعيد.
    POLITIQUE DE DISCRIMINATION RACIALE ET DE SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER UN سياسات التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة
    FONDAMENTALES, Y COMPRIS LA POLITIQUE DE DISCRIMINATION RACIALE ET DE SEGREGATION AINSI QUE LA POLITIQUE D'APARTHEID, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES PAYS ET TERRITOIRES COLONIAUX ET DEPENDANTS : RAPPORT DE LA SOUS—COMMISSION ETABLI EN APPLICATION UN مسألة انتهــاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسيــة، بما فـي ذلك سياســات التمييز والعزل العنصريين وسياســة الفصـل العنصري، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة: تقرير اللجنة
    Ma délégation est heureuse que, cette année, la Commission commence l'examen d'un nouveau point de l'ordre du jour, intitulé «Transferts d'armes internationaux, plus particulièrement dans le contexte de la résolution 46/36 H du 6 décembre 1991». UN ويسر وفدي أن تبدأ الهيئة هذه السنة نظرها في بند جديد في جدول أعمالها، بعنوان »نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المــــؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١«.
    Cette année, nous avons une nouvelle question à notre ordre du jour, à savoir «Transferts internationaux d'armes, plus particulièrement dans le contexte de la résolution 46/36 H de l'Assemblée générale, en date du 6 décembre 1991». UN لدينــا في هذه السنة بند جديد على جدول أعمالنا، وهو »نقــل اﻷسلحة على الصعيــد الدولــي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١«.
    Cette année, et pour la première fois, la Commission du désarmement se penchera sur la question des transferts internationaux d'armes, plus particulièrement dans le contexte de la résolution 46/36 H de l'Assemblée générale. UN هذا العام، وللمرة اﻷولى، ستتناول هيئة نزع السلاح موضوع نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الاهتمام خاصة بقرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء.
    DE DISCRIMINATION RACIALE ET DE SÉGRÉGATION DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES PAYS ET UN والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان والأقاليــم
    de discrimination raciale ET DE SÉGRÉGATION, dans tous les pays, EN PARTICULIER DANS les pays et UN والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان والأقاليـم
    ET DE SÉGRÉGATION, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES UN العنصرييـن، في جميـع البلـدان، مع الاهتمام خاصة بالبلـدان والأقاليـم المستعمرة وغيرها
    Prie le Directeur exécutif de faire rapport semestriellement au Comité des représentants permanents sur la poursuite du développement du système de télécommunication Mercure pour les organismes des Nations Unies à Nairobi en mettant particulièrement l'accent sur ses coûts et le recouvrement des coûts; UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً نصف سنوي إلى لجنة الممثلين الدائمين عن مواصلة تطوير نظام ميركيور للإتصالات السلكية واللاسلكية للأمم المتحدة في نيروبي مع الاهتمام خاصة بتكاليفه واستردادها؛
    6. Prie le Directeur exécutif de faire rapport semestriellement au Comité des représentants permanents sur la poursuite du développement du système de télécommunication Mercure pour les organismes des Nations Unies à Nairobi en mettant particulièrement l'accent sur ses coûts et le recouvrement des coûts; UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً نصف سنوي إلى لجنة الممثلين الدائمين عن مواصلة تطوير نظام ميركيور للإتصالات السلكية واللاسلكية للأمم المتحدة في نيروبي مع الاهتمام خاصة بتكاليفه وإستردادها؛
    discrimination raciale ET DE SÉGRÉGATION, dans tous les pays, UN التمييز والعزل العنصريين، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلــدان
    FONDAMENTALES, Y COMPRIS LA POLITIQUE DE DISCRIMINATION RACIALE ET DE SEGREGATION, AINSI QUE LA POLITIQUE D'APARTHEID, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES PAYS ET TERRITOIRES COLONIAUX ET DEPENDANTS : RAPPORT DE LA SOUS—COMMISSION ETABLI EN APPLICATION UN مسألة انتهــاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسيــة، بما فـي ذلك سياســات التمييز والعزل العنصريين وسياســة الفصـل العنصري، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها مـن البلدان واﻷقاليم التابعة: تقرير اللجنة
    L'INTOLERANCE QUI Y EST ASSOCIEE QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, Y COMPRIS LA POLITIQUE DE DISCRIMINATION RACIALE ET DE SEGREGATION, AINSI QUE LA POLITIQUE D'APARTHEID, DANS TOUS LES PAYS, EN PARTICULIER DANS LES PAYS ET TERRITOIRES COLONIAUX ET DEPENDANTS : RAPPORT DE UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك سياسات التمييز والعزل العنصريين، وسياسة الفصل العنصري، في جميع البلدان، مع الاهتمام خاصة بالبلدان واﻷقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة: تقرير اللجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد