Nous travaillons avec le FBI pour que notre système soit opérationnel dans les plus brefs délais. | Open Subtitles | نحن نعمل مع المباحث الفدرالية لجعل نظامنا يعمل كسابق عهده بأسرع وقت ممكن |
J'ai... commencé à travailler avec le FBI pour le trouver. | Open Subtitles | أنا بدأت بالعمل مع المباحث الفيدرالية للعثور عليه |
Oui, chef. Et on collabore avec le F.B.I. pour ce cadavre. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي، وسنتعاون مع المباحث للتحقق من الجثة |
J'ai aussi pris la liberté d'inscrire vos têtes de clowns à un cours avec les Fédéraux pour approfondir votre éducation. | Open Subtitles | كما لديّ السلطة أيّها الحمقى أن أشرككم لحضور صفوف تدريبية مع المباحث الفيدرالية. لأجل تنمية تدريباتكم. |
Je suis Brian Finch, voici Rebecca Harris, et nous sommes le FBI. | Open Subtitles | اسمي (براين فينش) وهذه (ريبيكا هاريس)، ونعمل مع المباحث الفيدرالية |
Je vous annonce que je vais coopérer avec le FBI. | Open Subtitles | علي أن اخبرك أني سأتعاون مع المباحث الفدرالية |
Vous travaillez peut-être avec le FBI, mais je vous veux hors de ma maison. | Open Subtitles | ربما تعمل مع المباحث الفدرالية، لكنّني أريدكَ أنّ تخرج من منزلي. |
Je tiens à dire que j'ai pas passé d'accord avec le FBI. | Open Subtitles | حسنا، أول شيء أريد قوله لم أعقد صفقة مع المباحث الفدرالية |
Voyez avec le FBI pour la surveillance. On y sera. | Open Subtitles | نسق مع المباحث الفيدرالية كي يجهزوا مراقبة، سنكون هناك |
J'ai parlé avec le FBI, ils considèrent que c'est un acte terroriste. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع المباحث الفيدرالية ويعتبرون هذا تصرف إرهابي |
Vraiment, deux hackers ensemble ça ne va pas à l'encontre du marché qu'ils ont fait avec le FBI ? | Open Subtitles | حقاً .. قرصانين من القبعات السوداء يتواعدون الا ينتهك هذا بنود الأتفاق الذي أجروه مع المباحث الفدرالية ؟ |
Et on ne vous demande pas de coopérer avec le FBI. | Open Subtitles | ونحن لا نطلب منكم التعاون مع المباحث الفيدرالية |
Il espère que tu aies des infos sur moi qui mettraient un terme à mon accord avec le FBI. | Open Subtitles | على الأرجح أنه يأمل بأن يكون لديك معلومات عني هذا سوف يخرق شروط صفقتي مع المباحث الفدرالية |
Je sais, mais tant que je travaille avec le FBI, il y a des choses que je ne pourrais partager avec vous. | Open Subtitles | أعرف، ولكن طالما أعمل مع المباحث الفيدرالية، فيوجد أمور لا يمكنني مشاركتكم فيها. |
Je travaille avec le FBI pour les faire tomber, et si tu es de leur côté, tu tomberas avec eux. | Open Subtitles | أعمل مع المباحث الفيدرالية للأطاحة بهم لكن إذا كنت الي جانبهم سينتهي حالك معهم |
Presque aussi surpris que moi d'entendre que tu travaillais avec le FBI. | Open Subtitles | تقريبا كما فوجئت أنا لسماعي بأنك كنت تعمل مع المباحث الفيدرالية |
Elle était diplomate, et vous en mission avec le FBI. | Open Subtitles | كانت دبلوماسية وأنت كنت بالخدمة المؤقتة مع المباحث الفيدرالية |
Quoi qu'il en soit, j'ai vérifié avec les fédéraux, mais ils ne savent pas rien d'utile. | Open Subtitles | على أي حال, لقد تفقدت مع المباحث الفيدرالية لكنهم لم يعلموا أي شيء مفيد |
En fait, Tucker a passé un marché avec les fédéraux, désormais c'est un témoin protégé. | Open Subtitles | القضية أن تاكر عقد صفقة مع المباحث الفدرالية والآن هو ذاهب إلى برنامج حماية الشهود |
Je suis Brian Finch, voici Rebecca Harris, et nous sommes le FBI. | Open Subtitles | اسمي (براين فينش) وهذه (ريبيكا هاريس)، ونعمل مع المباحث الفيدرالية |
Excusez-moi. Mesdames et messieurs, nous sommes du FBI. | Open Subtitles | معذرة، حضرات السيّدات والسادة، نحن نعمل مع المباحث الفيدراليّة. |
Je travaille pour le FBI. Je suis habitué à me faufiler derrière les gens. | Open Subtitles | أنا أعمل مع المباحث الفيدرالية، ومُعتاد على التسلل خلسة على الناس. |