ويكيبيديا

    "مع تدابير إضافية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec mesures supplémentaires prises
        
    Projections des émissions de GES < < avec mesures supplémentaires prises > > UN الشكل 17- إسقاطات غازات الدفيئة " مع تدابير إضافية "
    D'après les renseignements disponibles pour le scénario < < avec mesures supplémentaires prises > > , la répartition des émissions de GES par gaz ne changerait pas d'un scénario à l'autre. UN تشير المعلومات المتاحة للتصور " مع تدابير إضافية " إلى أن نمط انبعاثات غازات الدفيئة بحسب الغاز لن تختلف بين التصورين.
    Elles peuvent également fournir des projections < < sans mesures > > et < < avec mesures supplémentaires prises > > . UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن تقديم إسقاطات " دون تدابير " و " مع تدابير إضافية " .
    78. La figure 20 présente des projections analogues pour le scénario < < avec mesures supplémentaires prises > > (pour les 21 Parties qui ont fourni ce scénario). UN 78- ويقدم الشكل 20 معلومات مماثلة لتصور " مع تدابير إضافية " (بالنسبة للبلدان الإحدى والعشرين التي قدمت هذا التصور).
    83. Comme il est indiqué plus haut, 21 Parties seulement ont présenté une projection < < avec mesures supplémentaires prises > > . UN 83- ولوحظ أنه لم تقدم إلا 21 طرفاً إسقاطاً " مع تدابير إضافية " .
    Tableau 8. Résumé des projections des émissions de GES, par secteur (scénario < < avec mesures supplémentaires prises > > ) UN الجدول 8- موجز إسقاطات غازات الدفيئة بحسب القطاع (تصور " مع تدابير إضافية " )
    La plupart des Parties (21 sur 32) ont également soumis une projection < < avec mesures supplémentaires prises > > (les renseignements fournis étaient alors parfois moins complets que dans le cas de la projection < < avec mesures prises > > ). UN كما قدمت أغلبيـة الأطراف (21 من بين 32 طرفاً) الاسقاطات " مع تدابير إضافية " (كانت المعلومات المتعلقة بهذه الإسقاطات أحياناً أقل استكمالاً من المعلومات الواردة في الإسقاط " مع تنفيذ تدابير " ).
    Projection < < avec mesures supplémentaires prises > > UN إسقاط " مع تدابير إضافية "
    Il a cependant été possible d'analyser l'évolution des émissions par secteur lorsque les Parties ont présenté une projection < < avec mesures supplémentaires prises > > (voir tableau 8). UN ومع ذلك، كان بالإمكان استعراض سلوك الانبعاثات المفردة بحسب القطاع بالنسبة للأطراف التي قدمت إسقاطاً " مع تدابير إضافية " (انظر الجدول 8).
    Dans certains cas (Croatie, Hongrie), il n'était pas précisé si les scénarios étaient des scénarios < < avec mesures prises > > , < < sans mesures prises > > ou avec < < mesures supplémentaires prises > > , mais il était possible de les interpréter conformément aux directives FCCC. UN وفي بعض الحالات (كرواتيا وهنغاريا)، لم تحدد السيناريوهات بوصفها " مع تنفيذ تدابير " أو " دون تنفيذ تدابير " أو " مع تدابير إضافية " غير أنه كان بالإمكان تفسيرها تمشياً مع المبادئ التوجيهية للاتفاقية.
    73. Projections des émissions de GES dans le scénario < < avec mesures supplémentaires prises > > : Les directives FCCC n'obligent pas à présenter un scénario < < avec mesures supplémentaires prises > > , mais la plupart des Parties (21) l'ont fait. UN 73- إسقاطات غازات الدفيئة في إطار تصور " مع تدابير إضافية " : إن تقديم تصور " مع تدابير إضافية " ليس إلزامياً بموجب المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. ومع ذلك، قدمت معظم الأطراف (21) مثل هذا التصور.
    La figure 17 montre l'effet de mesures supplémentaires sur l'évolution globale des émissions de GES dans les Parties visées à l'annexe I. Dans cette figure, il est tenu pour acquis que ce scénario équivaudrait au scénario < < avec mesures prises > > pour les Parties qui n'ont pas soumis un scénario < < avec mesures supplémentaires prises > > . UN ويبين الشكل 17 تأثير التدابير الإضافية على اتجاهات الانبعاثات الكلية من غازات الدفيئة لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول. ويفترض في الشكل 17، أن يكون تصور الأطراف التي لم تقدم تصوراً " مع تدابير إضافية " مشابهاً للتصور " مع تدابير " .
    La faible différence entre les figures 16 et 17 pourrait également s'expliquer par le fait que les Parties visées à l'annexe I n'ont pas toutes établi une projection < < avec mesures supplémentaires prises > > . C'est pourquoi l'effet des mesures supplémentaires qu'appliqueraient plusieurs Parties est à peine perceptible si on le rapporte aux émissions totales de GES. UN وفي حين أن الفرق بين الشكلين 16 و17 فرق بسيط، فإنه قد يعزى أيضاً إلى أن الأطراف المدرجة في المرفق الأول لم تقدم جميعها إسقاطاً " مع تدابير إضافية " ؛ ولذلك فإن أثر التدابير الإضافية التي ستنفذها عدة أطراف لا يكاد يذكر إذا قورن مع أثر انبعاثات غازات الدفيئة الكلية(20).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد