ويكيبيديا

    "مع توفير خدمات الترجمة الشفوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec services d'interprétation
        
    • bénéficiant de services d'interprétation
        
    • avec des services d'interprétation
        
    • avec interprétation
        
    Réunions avec services d'interprétation UN الاجتماعات مع توفير خدمات الترجمة الشفوية
    Mis à part la salle des séances plénières, d'autres salles de réunion pouvant accueillir deux séances simultanées avec services d'interprétation pendant les heures normales de travail seront également disponibles. UN وباﻹضافة إلى هذه القاعة، ستتاح غرض اجتماعات أخرى لعقد اجتماعين متزامنين مع توفير خدمات الترجمة الشفوية خلال ساعات العمل المعتادة.
    avec services d'interprétation : UN مع توفير خدمات الترجمة الشفوية:
    Pourcentage accru de réunions tenues < < selon les besoins > > par les organes bénéficiant de services d'interprétation UN زيادة النسبة المئوية للاجتماعات التي تعقدها الهيئات " حسب الحاجة " مع توفير خدمات الترجمة الشفوية.
    21. Les ressources dont dispose la Conférence permettent de tenir simultanément quatre séances le matin et quatre séances l'après-midi bénéficiant de services d'interprétation, qu'il s'agisse de séances de comités, de groupes de travail ou de consultations officieuses. UN ٢١ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد أربع جلسات متزامنة في الصباح وأربع جلسات بعد الظهر كحد أقصى مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان واﻷفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    La rencontre, qui s'est déroulée avec des services d'interprétation simultanée en français et en anglais, a été organisée avec le soutien du projet d'enseignement sur la traite transatlantique des esclaves du Système des écoles associées de l'UNESCO. UN ونظمت هذه المناسبة، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية بالفرنسية والإنكليزية، بدعم من مشروع التثقيف بشأن تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي لشبكة المدارس المنتسبة لليونسكو.
    Séances avec interprétation UN الاجتماعات مع توفير خدمات الترجمة الشفوية
    12. Les ressources imparties à la Conférence permettront de tenir au maximum deux séances simultanées le matin et deux l'après-midi, avec services d'interprétation (séances de commissions, de sous-commissions ou de groupes de travail ou encore consultations officieuses). UN ١٢ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد ما لا يزيد عن جلستين في آن واحد صباحا وجلستين بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية.
    Si l'Assemblée générale adoptait le projet de résolution, il faudrait prévoir des ressources extrabudgétaires additionnelles de 235 300 dollars pour convoquer à Vienne une réunion du groupe intergouvernemental d'experts, pour huit séances au total avec services d'interprétation dans les six langues officielles. UN فإذا قررت الجمعية العامة اتخاذ القرار، فستكون هناك حاجة إلى موارد إضافية خارجة عن الميزانية بمبلغ قدره 300 235 دولار لعقد اجتماع لفريق الخبراء الحكومي الدولي في فيينا لما مجموعه ثماني جلسات، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست.
    Les ressources dont dispose la Conférence permettent de tenir simultanément au maximum quatre réunions le matin et quatre réunions l'après-midi, avec services d'interprétation, qu'il s'agisse de séances de commission, de tables rondes, de groupes de travail ou de consultations informelles. UN 20 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد عدد أقصى من الجلسات يبلغ أربع جلسات متزامنة في الصباح ومثلها في فترة ما بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان، واجتماعات المائدة المستديرة، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    7. Le programme de travail de la session étant très chargé, des dispositions ont été prises pour tenir deux séances simultanées, avec services d'interprétation complets, le matin et l'aprèsmidi pendant toute la durée de la session, y compris le samedi 11 décembre. UN 7- وبالنظر إلى ضخامة عبء عمل الدورة، فقد اتخذت الترتيبات لعقد جلستين متزامنتين مع توفير خدمات الترجمة الشفوية الكاملة صباحاً وبعد الظهر طوال أيام فترة الانعقاد، بما في ذلك يوم السبت، 11 كانون الأول/ديسمبر.
    Le programme de travail de la session étant très chargé, des dispositions ont été prises pour pouvoir tenir deux séances simultanées, avec services d'interprétation complets, le matin et l'aprèsmidi pendant toute la durée de la session, y compris le samedi 26 octobre. UN وبالنظر إلى عبء العمل الكبير الملقى على عاتق الدورة، فقد اتخذت الترتيبات لعقد اجتماعين متزامنين في الوقت نفسه، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية الكاملة صباحا وبعد ظهر طوال أيام فترة الانعقاد بكاملها، بما في ذلك يوم السبت، 26 تشرين الأول/أكتوبر.
    6. Le programme de travail de la session étant très chargé, des dispositions ont été prises pour tenir deux séances simultanées, avec services d'interprétation complets, le matin et l'aprèsmidi pendant toute la durée de la session, y compris le samedi 6 décembre. UN 6- وبالنظر إلى عبء العمل الكبير الملقى على عاتق الدورة، فقد اتخذت الترتيبات لعقد اجتماعين متزامنين، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية الكاملة صباحاً وبعد ظهر طوال أيام فترة الانعقاد بكاملها، بما في ذلك يوم السبت 6 كانون الأول/ديسمبر.
    3. Aux paragraphes 3, 9 et 10, il est envisagé que le groupe de travail intergouvernemental tienne deux réunions en 2011 et deux réunions en 2012, d'une durée de cinq jours chacune, avec services d'interprétation dans six langues et documentation. UN 3- يتوقّع أن يعقد الفريق العامل الحكومي الدولي، بموجب أحكام الفقرات 3 و9 و10 من المنطوق، اجتماعين في عام 2011، واجتماعين في عام 2012، يستغرق كل منهما خمسة أيام، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية بست لغات والوثائق.
    16.35 Le groupe de travail permanent à composition non limitée a tenu trois réunions officielles (avec services d'interprétation) et 33 réunions informelles (sans services d'interprétation), dont 19 pendant l'exercice biennal 2010-2011 et 9 en 2012, ainsi que plusieurs consultations organisées sous ses auspices, exigeant toutes des services techniques et une documentation préparée par le Secrétariat. UN 16-35 وقد عقد الفريق العامل الدائم المفتوح باب العضوية ثلاثة اجتماعات رسمية (مع توفير خدمات الترجمة الشفوية) و 33 اجتماعا غير رسمي (دون توفير خدمات الترجمة الشفوية)، منها 19 اجتماعا خلال فترة السنتين 2010-2011 و 9 اجتماعات خلال عام 2012، فضلا عن عدد من المشاورات غير الرسمية التي عقدت تحت رعايته، تطلبت كلها خدمات فنية وإعداد وثائق من جانب الأمانة العامة.
    Les ressources dont dispose la Conférence lui permettent d'organiser au maximum quatre séances simultanées le matin et quatre l'après-midi, bénéficiant de services d'interprétation, qu'il s'agisse de commissions, de tables rondes, de groupes de travail et de consultations. UN ٢١ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد جلسات لا يتعدى عددها أربع جلسات متزامنة في الصباح وأربع بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان والموائد المستديرة والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    F. Organisation des séances et réunions Les ressources dont dispose la Conférence permettent de tenir au maximum deux réunions simultanées bénéficiant de services d'interprétation le matin et deux l'après-midi, qu'il s'agisse de réunions de la grande commission, de comités, de sous-comités ou de groupes de travail ou de consultations officieuses. UN 19 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد جلسات لا يتعدى عددها جلستين متـزامنتين في الصباح وجلستين بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجنة الرئيسية، واللجان الأخرى، واللجان الفرعية، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    Le budget de la Conférence permet de couvrir la tenue de cinq séances plénières, de deux tables rondes et, en cas de besoin, de quatre séances de la grande commission bénéficiant de services d'interprétation. UN 20 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد خمس جلسات عامة واجتماعين من اجتماعات المائدة المستديرة وأربع جلسات للجنة العاملة (إذا لزم الأمر) مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها.
    Par conséquent, les coûts seront couverts par les crédits ouverts au titre du fonctionnement de l'Assemblée générale pendant les heures normales de travail, avec des services d'interprétation dans les six langues officielles et l'établissement de procès-verbaux pour les séances plénières uniquement. UN وعليه، ستغطى التكاليف من اعتمادات الميزانية المخصصة لخدمة الجمعية العامة خلال ساعات العمل العادية، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية بكل اللغات الرسمية الست وخدمات المحاضر الحرفية للجلسات العامة فقط.
    En 2006, il faudra assurer des services de conférence pour 40 séances, à raison de 4 par jour (2 le matin et 2 l'après-midi), avec des services d'interprétation dans les six langues. UN 13 - سيلزم في عام 2006 رصد اعتمادات لتوفير الخدمات لما مجموعه 40 جلسة، حيث تُعقد أربع جلسات يوميا (اثنتان في الصباح واثنتان بعد الظهر)، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها.
    avec interprétation UN مع توفير خدمات الترجمة الشفوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد