ويكيبيديا

    "مع صديقك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec ton ami
        
    • avec votre ami
        
    • avec ton copain
        
    • avec ton pote
        
    • à ton ami
        
    • avec ton amie
        
    • avec tes amis
        
    • avec ton petit ami
        
    • avec votre petit ami
        
    Ces choses que tu fais avec ton ami vont devoir arrêter. Open Subtitles تلك الاشياء التي تفعلها مع صديقك ستتوقف حالًا
    Quand viendra le moment, fume ceci avec ton ami. Je vais faire des gâteaux pour les autres comme June Cleaver, car j'ai une ménagère en moi. Open Subtitles عندما يحين الوقت دخني هذه مع صديقك لأنه لدي جانب محلي
    Je me suis juste arrêtée pour vous raconter le rendez-vous duquel je sors, avec votre ami de l'école de médecine. Open Subtitles إذاً , أردت أن أمر عليكم لأخبركم بالموعد الغرامي الذي مضى مع صديقك من كلية الطب
    Ce n'est pas une bonne idée de passer ta première nuit de sobriété avec ton copain dealer. Open Subtitles ان تمضي ليلتك الاولى بعد الاقلاع مع صديقك تاجر المخدرات
    Va manger une banane avec ton pote le nègre dans l'écurie. Open Subtitles عندها يمكنك مشاركة الموز مع صديقك الزنجي في الإسطبل
    C'est terrible ce qui vient d'arriver à ton ami Garrett. Il tient le coup ? Open Subtitles آسف لسماع ما حدث مع صديقك غاريت كيف هي حالته
    Sauf si tu continues d'avoir une relation avec ton amie. Open Subtitles الحق، إلا إذا كنت الذهاب إلى تزال لدينا و العلاقة مع صديقك.
    Big Mamma, reste avec ton ami. On se voit plus tard, OK? Open Subtitles ماما الكبيرة، ابقي وتحدثي مع صديقك سأتحدث معك لاحقا، حسنا؟
    Big Mamma, reste avec ton ami. On se voit plus tard, OK? Open Subtitles ماما الكبيرة، ابقي وتحدثي مع صديقك سأتحدث معك لاحقا، حسنا؟
    Tu prendras le bus avec ton ami et tu iras voir Antonio. Open Subtitles تأخذ الحافلة هناك مع صديقك اذهب وقابل أنطونيو
    J'aurais aimé parler plus longuement avec ton ami... M. Manningcroft. Open Subtitles من المؤسف بأنكِ مضطرة للذهاب كان لديّ حديث شيق مع صديقك
    Pourquoi te quereller avec ton ami quand ta vie est en danger ? Open Subtitles لماذا تحارب وتجادل مع صديقك العزيز بينما حياتك فى خطر ؟
    On veut une part de votre business avec votre ami consultant. Open Subtitles نريد حصة من ذلك الذي تدبرانه اي كان هو مع صديقك المستشار
    Un autre rendez-vous avec votre ami des Nations Unies ? Open Subtitles لديك من المقرر عقد اجتماع آخر مع صديقك داخل الأمم المتحدة؟
    Je comprends que vous n'êtes plus avec votre ami Chris. Open Subtitles أتفهّم أنكِ لم تعودي مع صديقك الخاص (كريس)
    Peut-être que tu devrais te défouler avec ton copain Matt. Open Subtitles ربما يجب أن تتسكعي مع صديقك مات أكثر
    Tu devrais essayer avec ton copain Ronald. Open Subtitles ربنا يجب أن تجربيه مع صديقك رونالد ذات مرة
    Je serai gentil avec ton copain si tu es gentille avec ma copine. Open Subtitles سأكون لطيفًا مع صديقك الحميم إن كنت لطيفة مع صديقتي الحميمة.
    Oh, tout va bien avec ton pote le pirate ? Open Subtitles أتفقّد لأرى كيف تجري الأمور مع صديقك المُختَرِق
    Pendant que tu minaudes avec ton pote Pedro... ton oncle Rico se fait 120 dollars. Open Subtitles سوف أخبرك بشيء بينما انت تلهو مع صديقك بـيـدرو .. عمك ريـكـو كسب 120 دولار
    Écoute, tout ce que je demande c'est si tu peux juste glisser un mot à ton ami, tu sais, celui du bureau du procureur. Open Subtitles اسمعي, كل ما اطلبه هل يمكنك التحدث مع صديقك,انت تعرفين , الذي يعمل في مكتب المدعي العام
    Bonne chance avec ton amie. Open Subtitles حظا سعيدا مع صديقك.
    .. avec tes amis, t'aurais dù passer toute la nuit à prier. Open Subtitles ..مع صديقك , بل يجب عليك ان تصلي طوال الليل
    Max, je parlais de l'infestation de mutants avec ton petit ami. Open Subtitles تنكّر رائع أيتها الصغيرة لقد تناقشت مع كومة المتحوّرين الذين مع صديقك هنا
    Je ne travaille pas sur une affaire avec vous attaquant mes croyances. Allez naviguer avec votre petit ami. Open Subtitles ربما كان عليك الإبحار مع صديقك طريف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد