ويكيبيديا

    "مع لجنة التكيف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec le Comité de l'adaptation
        
    Toutes les organisations qui ont répondu à l'appel à communications souhaitent continuer de travailler avec le Comité de l'adaptation. UN ٥٤- وجميع المنظمات التي استجابت لنداء تقديم الطلبات ترغب في مواصلة العمل مع لجنة التكيف.
    Le CET a aussi entrepris un examen pour définir d'autres domaines dans lesquels il pourrait collaborer avec le Comité de l'adaptation. UN ٣٨- وشرعت اللجنة التنفيذية كذلك في تحديد مجالات أخرى للمزيد من العمل بالتعاون مع لجنة التكيف.
    Conformément à son plan de travail glissant, le CET a organisé un atelier sur les technologies d'adaptation parallèlement à sa huitième réunion, en collaboration avec le Comité de l'adaptation. UN ٣٦- نظمت اللجنة التنفيذية، وفقاً لخطة عملها المتجددة، حلقة عمل بشأن تكنولوجيات التكيف، بالتزامن مع اجتماعها الثامن، وبالتعاون مع لجنة التكيف.
    Le Groupe consultatif d'experts pourrait alors, éventuellement en collaboration avec le Comité de l'adaptation une fois que celui-ci serait sur pied, formuler des recommandations sur la manière dont le chapitre consacré à l'adaptation dans les communications nationales pourrait être modifié de façon à faciliter la notification de ces informations, conformément au processus des plans nationaux d'adaptation. UN ويمكن لفريق الخبراء الاستشاري، ربما بالتعاون مع لجنة التكيف حالما ينتهي إنشاؤها وتشغيلها، أن يقدم توصيات حول كيفية تنقيح الفصل المتعلق بالتكيف من البلاغات الوطنية لتيسير الإبلاغ عن التقدم المحرز، بما يتماشى مع عملية خطط التكيف الوطنية.
    f) D'engager un processus pour collaborer avec le Comité de l'adaptation et le Comité exécutif de la technologie, ainsi que d'autres organes thématique pertinents créés en vertu de la Convention, afin de définir les liens entre le Fonds et ces organes, selon qu'il convient; UN (و) أن يبدأ عملية تعاون مع لجنة التكيف واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، وكذلك هيئات مواضيعية أخرى ذات صلة في إطار الاتفاقية، لتحديد الروابط بين الصندوق وهذه الهيئات، حسب الاقتضاء؛
    a) Organiser un atelier consacré aux technologies pour l'adaptation, en collaboration avec le Comité de l'adaptation, en vue d'élaborer un (des) dossier(s) technique(s) sur cette question, devant se tenir début 2014 parallèlement à la huitième réunion du CET; UN (أ) تنظيم حلقة عمل عن تكنولوجيات التكيف، في مطلع عام 2014، بالتزامن مع الاجتماع الثامن للجنة التنفيذية، وذلك بالتعاون مع لجنة التكيف بغية إعداد تقارير اللجنة التنفيذية الموجزة عن هذه المسألة؛
    Le SBI s'est félicité des efforts faits par le Groupe d'experts pour coopérer avec le Comité de l'adaptation et d'autres organes créés en vertu de la Convention à l'appui de ses travaux sur le processus des plans nationaux d'adaptation et il a en particulier engagé le Groupe d'experts à intensifier encore sa collaboration avec le Comité exécutif de la technologie sur la question des technologies d'adaptation. UN 98- ورحبت الهيئة الفرعية بعمل فريق الخبراء مع لجنة التكيف وغيرها من الهيئات ذات الصلة المنشأة بموجب الاتفاقية دعماً لعمله المتعلق بعملية خطط التكيف الوطنية، وعلى وجه التحديد، شجعت الهيئة الفرعية فريق الخبراء على تعزيز تعاونه مع اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بشأن موضوع تكنولوجيا التكيف.
    Le Comité permanent a collaboré avec le Comité de l'adaptation dans le cadre de l'organisation du forum, et une note d'information établie conjointement a servi de document de base pour cette activité. UN وتعاونت اللجنة الدائمة مع لجنة التكيف في تنظيم المنتدى وأعِدت مذكرة إعلامية مشتركة، قدمت كوثيقة معلومات أساسية إلى المنتدى().
    2. Collaboration avec le Comité de l'adaptation UN 2- التعاون مع لجنة التكيف
    17. Demande au Conseil d'engager un processus pour collaborer avec le Comité de l'adaptation et le Comité exécutif de la technologie, ainsi que d'autres organes thématiques pertinents créés en vertu de la Convention, afin de définir les liens entre le Fonds et ces organes, selon qu'il convient; UN 17- يطلب إلى المجلس أن يبدأ عملية تعاون مع لجنة التكيف واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، وكذلك هيئات مواضيعية أخرى ذات صلة في إطار الاتفاقية، لتحديد الروابط بين الصندوق وهذه الهيئات، حسب الاقتضاء؛
    i) L'atelier visant à échanger les données d'expérience, les bonnes pratiques, les enseignements retenus, les lacunes et les besoins recensés dans le cadre du processus d'élaboration et d'exécution des PNA, mentionné à l'alinéa b) du paragraphe 3 ci-dessus, qui sera organisé avec le Comité de l'adaptation. UN (ط) حلقة العمل المتعلقة بتبادل الخبرات والممارسات الجيدة، والدروس المستفادة والثغرات والاحتياجات المتعلقة بعملية صياغة وتنفيذ خطط التكيف الوطنية، على النحو المذكور في الفقرة 3(ب) أعلاه، المزمع تنظيمها بالاشتراك مع لجنة التكيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد