Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/58/1, compte tenu de la décision prise concernant le point 92. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 92. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/58/1, compte tenu de la décision prise concernant le point 60. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 60. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/65/1, compte tenu de la décision prise concernant le point 65. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/65/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 65. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/58/1, compte tenu de la décision prise concernant le point 29 et excluant le point 30. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 29، مع استثناء البند 30. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/58/1, compte tenu des décisions prises concernant les points 130, 165, 167 et 168. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو الوارد في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ فيما يتعلق بالبنود 130، و 165، و 167، و 168. |
Le Bureau décide également de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire à l'ordre du jour les points figurant sous le titre B, compte tenu de la décision prise au sujet du point 62. | UN | 18 - كذلك قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود المذكورة تحت العنوان باء، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 62. |
Le Directeur régional a proposé un projet de < < feuille de route > > prévoyant la reprise éventuelle des activités du PNUD en République populaire démocratique de Corée, compte tenu de la décision prise à la première session ordinaire de 2007. | UN | وقدم المدير الإقليمي اقتراحا بشأن " خريطة طريق " قد تسمح باستئناف أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، مع مراعاة القرار المتخذ في الدورة العادية الأولى لعام 2007. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/64/1 et A/BUR/64/1/Corr.1, compte tenu de la décision prise concernant le point 85, le point 118 et le point 128. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 85، والبند 118، والبند 128. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/64/1 et A/BUR/64/1/Corr.1, compte tenu de la décision prise concernant le point 41, le point 118 et le point 128. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 41، والبند 118، والبند 128. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/64/1 et A/BUR/64/1/Corr.1, compte tenu de la décision prise concernant le point 62, le point 64, le point 118 et le point 128. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 62، والبند 64، والبند 118، والبند 128. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/64/1 et A/BUR/64/1/Corr.1, compte tenu de la décision prise concernant le point 66, le point 118 et le point 128. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 66، والبند 118، والبند 128. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/64/1 et A/BUR/64/1/Corr.1, compte tenu de la décision prise concernant le point 118 et le point 128. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البندين 118 و 128. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/64/1 et A/BUR/64/1/Corr.1, compte tenu de la décision prise concernant le point 118, le point 128, le point 137, le point 161, le point 162, le point 163 et le point 166. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/64/1 و Corr.1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 118، والبند 128، والبند 137، والبند 161، والبند 162، والبند 163، والبند 166. التصويبات |
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre D (Promotion des droits de l'homme), compte tenu de la décision prise concernant le point 74. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان دال (تعزيز حقوق الإنسان)، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 74. |
Le Bureau décide de recommander la répartition des points proposée dans le document A/BUR/57/1, compte tenu de la décision prise concernant le point 52 et excluant les points 43 et 55. | UN | قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/57/1 مع مراعاة القرار المتخذ فيما يتعلق بالبند 52 واستبعاد البندين 43 و 55. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre G (Désarmement), compte tenu de la décision prise concernant l'alinéa b) du point 95 de l'ordre du jour. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان زاي (نزع السلاح)، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند الفرعي (ب) من البند 95 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale décide d'inscrire tous les points énumérés sous le titre A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales), compte tenu de la décision prise au titre du point 42. | UN | قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان ألف (صون السلام والأمن الدوليين) مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 42. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre B (Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies), compte tenu de la décision prise concernant l'alinéa e) du point 58. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان باء (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)، مع مراعاة القرار المتخذ فيما يتعلق بالبند الفرعي 58 (هـ). |
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre B (Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies), compte tenu de la décision prise concernant le point 62. Titre C | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البنود الواردة تحت العنوان باء (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)، مع مراعاة القرار المتخذ فيما يتعلق بالبند 62. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre A (Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et aux décisions issues des récentes conférences des Nations Unies), compte tenu des décisions prises concernant l'alinéa b) du point 13. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة تحت العنوان ألف (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند الفرعي (ب) من البند 13 من جدول الأعمال. |