ويكيبيديا

    "مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec l'OCDE
        
    • par l'OCDE
        
    • du CAD
        
    Il travaille en étroite collaboration avec l'OCDE à la révision du Manuel d'Oslo et du Manuel de Frascati et d'autres directives techniques. UN وعملت هذه الفرقة عن كثب مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لتنقيح دليل أوسلو ودليل فراسكاتي وغيرهما من المبادئ التوجيهية التقنية.
    Plusieurs projets spécifiques sont à l'étude en coopération avec l'OCDE. UN ويجري النظر في عدد من مشاريع التعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Liaison et coopération avec l'OCDE UN الاتصال والتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    OCDE, Eurostat Canada, en collaboration avec l'OCDE UN كندا بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    La manifestation a été organisée par le SIC en partenariat avec l'OCDE; UN وقامت هيئة الإشراف الكولومبية للصناعة والتجارة مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بتنظيم هذا الحدث؛
    Un système d'évaluation de la performance environnementale élaboré par la Commission en étroite coopération avec l'OCDE a été mis en place. UN وأدخل نظام لاستعراض اﻷداء البيئي وضعته اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بالتعاون الوثيق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    La CEE coparraine par ailleurs quelque huit réunions par an avec l'OCDE, EUROSTAT et d'autres organismes. UN وترعى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا أيضا حوالي ثمانية اجتماعات في السنة بالاشتراك مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الاحصائي للاتحادات اﻷوروبية وهيئات أخرى.
    La CNUCED était appelée à jouer un rôle essentiel dans ce domaine et sa coopération avec l'OCDE serait bénéfique aux pays en développement. UN واعتبر اشتراك اﻷونكتاد في هذا الموضوع أمراً حيوياً وأن تعاونه مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من شأنه أن يعود بالفائدة على البلدان النامية.
    Elle élabore actuellement des projets de coopération avec l'OCDE et la Commission australienne de la consommation et de la concurrence. UN وتقوم هذه الهيئة بإعداد مقترحات فيما يتعلق بسبل التعاون الممكنة مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واللجنة الاستراليـة لشؤون المستهلكين والمنافسة.
    Il a également organisé, en coopération avec l’OCDE et le PNUE, des ateliers régionaux de sensibilisation au Mexique et en République tchèque. UN وباﻹضافة إلى ذلك، عُقدت حلقات عمل إقليمية لزيادة الوعي، بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، في الجمهورية التشيكية والمكسيك.
    La Conférence et le secrétariat fournissent directement une assistance technique, en étroite collaboration avec l'OCDE et la Commission des communautés européennes, le Fond monétaire international, la Banque mondiale et d'autres organismes des Nations Unies, notamment le PNUD et la Division de statistique à New York. UN ويقدم المؤتمر واﻷمانة مساعدة تقنية مباشرة، في تعاون وثيق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة الجماعات اﻷوروبية، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، وكيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والشعبة الاحصائية في نيويورك.
    La Conférence et le secrétariat fournissent directement une assistance technique, en étroite collaboration avec l'OCDE et la Commission des communautés européennes, le Fond monétaire international, la Banque mondiale et d'autres organismes des Nations Unies, notamment le PNUD et la Division de statistique à New York. UN ويقدم المؤتمر واﻷمانة مساعدة تقنية مباشرة، في تعاون وثيق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة الجماعات اﻷوروبية، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، وكيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والشعبة الاحصائية في نيويورك.
    Le Programme d'études des performances environnementales a été élargi, une division du travail étant clairement établie avec l'OCDE quant aux pays à étudier. UN وتم توسيع نطاق برنامج استعراض اﻷداء البيئي مع توزيع واضح للعمل مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من حيث البلدان التي يجري استعراضها.
    Le Comité et son secrétariat collaborent activement avec l'OCDE. UN 45 - تتعاون اللجنة وأمانتها بنشاط مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    L'UNESCO est en train de réviser ce coefficient grâce à une méthodologie et à des discussions plus rationnelles avec l'OCDE et le Secrétariat de l'ONU. UN واليونسكو حالياً بصدد استعراض هذا المعامل من خلال منهجية أكثر توازنا ومناقشة الأمر مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Il reconnaît les travaux menés avec d'autres organes internationaux pour éviter les doubles emplois; il collaborera ainsi avec l'OCDE à la coordination des travaux internationaux sur différentes questions. UN ويعترف الفريق بضرورة العمل مع الهيئات الدولية الأخرى بغية تفادي ازدواجية العمل، ولتحقيق ذلك سيتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في تنسيق العمل الدولي بشأن مختلف المواضيع.
    Il travaille en étroite collaboration avec l'OCDE à la première révision du Manuel d'Oslo, processus auquel il participe activement. UN فهو يتعاون تعاونا وثيقا مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في التنقيح الأول لدليل أوسلو ويشارك مشاركة قوية في عملية التنقيح الجارية.
    Il a aussi déclaré qu'il fallait améliorer la coordination avec l'OCDE, la Banque mondiale et d'autres institutions ne faisant pas partie du système des Nations Unies. UN وأشار أيضا إلى ضرورة تحسين التنسيق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي والمنظمات الأخرى غير الداخلة في المنظومة.
    Cette banque serait créée en collaboration avec l'OCDE pour faire fond sur les résultats des travaux déjà réalisés. UN ويمكن إنشاء قاعدة البيانات المشار إليها بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للاستفادة من النتائج التي أسفرت عنها الأعمال المنجزة من قبل.
    En collaboration étroite avec l'OCDE et le Groupe de Voorburg, les pays nordiques ont élaboré et testé un questionnaire type sur l'utilisation des TIC par les entreprises. UN وقامت بلدان أوروبا الشمالية بإعداد وتجريب استبيان نموذجي حول استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسات بتعاون وثيق مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وفريق فوربورغ.
    Le Comité a proposé qu'un article commun soit élaboré par l'OCDE et EUROSTAT. UN واقترحت إعداد مقال مشترك مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    Cette délégation a également demandé des informations sur la participation du PNUD au séminaire conjoint de la Banque mondiale, du CAD et des Nations Unies sur les indicateurs, qui se tiendra à Paris les 20 et 21 mai 1997. UN كما طلب الوفد معلومات عن مشاركة البرنامج اﻹنمائي في الحلقة الدراسية عن المؤشرات التي يتعاون على عقدها البنك الدولي ولجنة المساعدة بالاشتراك مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واﻷمم المتحدة، والمقرر عقدها في باريس يومي ٢٠ و ٢١ أيار/مايو ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد