ويكيبيديا

    "مع هذه المجموعات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec ces groupes et
        
    • de ces groupes
        
    Des efforts spéciaux sont souvent nécessaires pour soutenir certains groupes de la société civile et l'UNITAR s'emploie tout particulièrement à collaborer avec ces groupes et à renforcer leurs capacités; UN وغالبا ما تدعو الحاجة إلى بذل جهود خاصة لدعم مجموعات معينة في المجتمع المدني، واليونيتار يبذل الآن جهودا محددة للعمل مع هذه المجموعات الهامة وتعزيز قدراتها.
    144. Conformément à ses recommandations précédentes (ibid., par. 40), le Comité recommande à l'État partie d'élaborer, dans le cadre d'un processus consultatif et participatif avec ces groupes et leurs enfants, un plan d'action global et constructif pour s'attaquer efficacement aux facteurs qui empêchent les enfants membres de ces groupes de jouir de leurs droits. UN 144- وتمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 40)، توصي اللجنة الدولة الطرف استنباط خطة عمل شاملة وبناءة، وضمن عملية تشاورية وتشاركية، مع هذه المجموعات وأطفالها تستهدف العقبات التي تعرقل تمتع الأطفال المنتمين إلى تلك الفئات بحقوقهم استهدافاً فعالاً.
    S'il y a des obstacles à l'interaction et au dialogue de ces groupes entre eux et avec d'autres acteurs sociaux, avec la société civile et les pouvoirs publics, cela desservira la cause de la santé publique et nuira à l'efficacité de la lutte contre le VIH/SIDA. UN ذلك ﻷن إعاقة التفاعل والحوار مع هذه المجموعات وغيرها من الجهات الفاعلة الاجتماعية والمجتمع المدني والحكومة وفيما بين هذه الجهات يقوض الصحة العامة وعملية التصدي الفعال لفيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز.
    Les forces de l'ordre continueront à protéger la population de ces groupes armés jusqu'au rétablissement de la sécurité et de la stabilité en Syrie tout en respectant leurs engagements en matière de droit international relatif aux droits de l'homme. Plus de 2 000 agents des forces de l'ordre sont morts lors d'affrontements avec ces groupes. UN وستواصل هذه القوى عملها في حماية السكان من المجموعات المسلحة لحين عودة الأمن والاستقرار إلى سورية، مع التزام تعهداتها في مجال قانون حقوق الإنسان الدولي، وقد سقط في المواجهات مع هذه المجموعات المسلحة ما يزيد عن الألفين من قوات حفظ الأمن وأرسلنا وثائق بأسمائهم إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد