ويكيبيديا

    "مع وضع توصيات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et formuler des recommandations
        
    • en suivant les recommandations
        
    Analyser ce que font dans la pratique les ministères et services, les institutions juridiques et les administrations territoriales pour promouvoir l'égalité des sexes, et formuler des recommandations concrètes pour améliorer leur activité UN دراسة الجهود العملية المبذولة في الوزارات والإدارات والهيئات القانونية والإقليمية من أجل تطبيق المساواة بين الجنسين، مع وضع توصيات محددة لتحسينها؛
    c) Recenser les questions nouvelles qui affectent le développement social et qui doivent être examinées d'urgence, et formuler des recommandations de fond à leur sujet; UN )ج( تحديد القضايا الناشئة التي تمس التنمية الاجتماعية وتقتضي البحث العاجل، مع وضع توصيات موضوعية بشأنها؛
    c) Recenser les questions nouvelles qui affectent le développement social et qui doivent être examinées d'urgence, et formuler des recommandations de fond à leur sujet; UN )ج( تحديد القضايا الناشئة التي تمس التنمية الاجتماعية والتي تقتضي البحث العاجل، مع وضع توصيات موضوعية بشأنها؛
    ii) Nombre d'initiatives, de démarches ou de mesures prises par les gouvernements nationaux en matière de politique macroéconomique en suivant les recommandations de la Commission UN ' 2`عدد الإجراءات أو الخطوات أو التدابير التي تتخذها الحكومات الوطنية في مجال سياسات الاقتصاد الكلي مع وضع توصيات اللجنة في الاعتبار
    ii) Nombre d'initiatives, de démarches ou de mesures prises par les gouvernements nationaux en matière de politique macroéconomique en suivant les recommandations de la CEPALC UN ' 2` عدد الإجراءات أو الخطوات أو التدابير التي تتخذها الحكومات الوطنية في مجال سياسات الاقتصاد الكلي مع وضع توصيات اللجنة في الاعتبار
    b) Recenser les questions nouvelles qui affectent le développement social et qui doivent être examinées d'urgence, et formuler des recommandations de fond à leur sujet; UN )ب( تحديد القضايا الناشئة التي تمس التنمية الاجتماعية والتي تقتضي البحث العاجل، مع وضع توصيات موضوعية بشأنها؛
    c) Recenser les questions nouvelles qui affectent le développement social et qui doivent être examinées d'urgence, et formuler des recommandations de fond à leur sujet; UN )ج( تحديد القضايا الناشئة التي تمس التنمية الاجتماعية والتي تقتضي البحث العاجل، مع وضع توصيات موضوعية بشأنها؛
    c) Recenser les questions nouvelles qui affectent le développement social et doivent être examinées d'urgence, et formuler des recommandations de fond à leur sujet; UN (ج) تحديد القضايا الناشئة التي تمس التنمية الاجتماعية والتي تقتضي البحث العاجل، مع وضع توصيات موضوعية بشأنها؛
    c) Recenser les questions nouvelles qui affectent le développement social et doivent être examinées d'urgence, et formuler des recommandations de fond à leur sujet; UN (ج) تحديد القضايا المستجدة التي تمس التنمية الاجتماعية والتي يلزم النظر فيها بصورة عاجلة مع وضع توصيات موضوعية بشأنها؛
    i) Suivre, examiner, analyser et faire connaître les faits nouveaux touchant le droit de la mer et les affaires maritimes, notamment les questions persistantes et les problèmes nouveaux, et formuler des recommandations à ce sujet; UN )ط( رصد التطورات المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات - بما في ذلك القضايا المستمرة والجديدة - واستعراضها وتحليلها وتقديم تقارير عنها، مع وضع توصيات بشأنها؛
    i) Suivre, examiner, analyser et faire connaître les faits nouveaux touchant le droit de la mer et les affaires maritimes, notamment les questions persistantes et les problèmes nouveaux, et formuler des recommandations à ce sujet; UN )ط( رصد التطورات المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات - بما في ذلك القضايا المستمرة والجديدة - واستعراضها وتحليلها وتقديم تقارير عنها، مع وضع توصيات بشأنها؛
    i) Suivre, examiner, analyser et faire connaître les faits nouveaux touchant le droit de la mer et les affaires maritimes, notamment les questions persistantes et les problèmes nouveaux, et formuler des recommandations à ce sujet; UN )ط( رصد التطورات المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات - بما في ذلك القضايا المستمرة والجديدة - واستعراضها وتحليلها وتقديم تقارير عنها، مع وضع توصيات بشأنها؛
    ii) Nombre d'initiatives, de démarches ou de mesures prises par les gouvernements nationaux en matière de politique macroéconomique en suivant les recommandations de la CEPALC UN ' 2` عدد الإجراءات أو الخطوات أو التدابير التي تتخذها الحكومات الوطنية في مجال سياسات الاقتصاد الكلي مع وضع توصيات اللجنة في الاعتبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد