Je sais que c'est tentant mais ne touche à rien. | Open Subtitles | أعرف بأنّه مغرى لكن لا تلمسّ أيّ شيء |
C'est très tentant. Je n'ai rencontré aucun artiste ici. | Open Subtitles | هذا مغرى,لم أقابل فنان واحد منذ وصولى هنا. |
Être entouré de gens connaissant ton passé, c'est tentant. | Open Subtitles | خصوصا مايجرى هنا مع هؤلاء الناس من يعرف انى سأعود انه مغرى |
Ouais, je suis flatté mais je refuse. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنا مغرى بعرضك لكنّني أقول "لا" |
Je suis flatté, mais j'ai des responsabilités envers mes patients. | Open Subtitles | أنا مغرى ولكن لدي واجبات لمرضاي |
J'ai plus de came, plus de chance, et je suis tenté. | Open Subtitles | أنا خارج المخدر، وأنا غير محظوظ، وأنا مغرى. |
J'ai une conviction, mais je suis tenté de céder à la justice. | Open Subtitles | عندي إعتقاد، ولحد الآن أنا مغرى لترك نفسي يكون متجاوزا بالقوة. |
Ça a l'air très tentant, mais je suis jusqu'au coup dans le dernier service rendu à la famille Scott. | Open Subtitles | مغرى مثل اننى اما ليتيمة بسبب اخر معروف لعائلة سكوت |
C'est tentant, mais je ne pourrai pas sortir ce soir. Demain, c'est la fête des arbres. | Open Subtitles | ذلك مغرى ، لكنى يجب أرتاح هذا المساء, غدا يوم الشجرة |
Même si quelqu'un de merveilleux comme toi, c'est tentant. | Open Subtitles | على الرغم من وجود شخص مثلك مغرى |
C'est tentant, mais je dois y aller. | Open Subtitles | مغرى لكن على الذهاب |
C'est tentant, mais non. | Open Subtitles | عرض مغرى, ولكن كلا. |
Ce n'est pas très tentant. | Open Subtitles | لايبدو مغرى للغاية |
C'est tentant, mais non. | Open Subtitles | شيء مغرى , و لكن لا |
Mais je suis très flatté. | Open Subtitles | وم، لكن أنا بالتأكيد مغرى. |
Mais en même temps j'étais très flatté. | Open Subtitles | ولكنني كنت أيضاً مغرى جداً |
Je suis incroyablement flatté. | Open Subtitles | أنا مغرى بشكل لا يصدق |
Je suis flatté, ok ? Vraiment. | Open Subtitles | انة مغرى , حسنا |
Je n'ai pas dit que je n'ai pas été tenté. | Open Subtitles | لم أقل أنني لم أكن مغرى |
Si c'est la même offre que vous avez déjà faites en URSS, je suis cruellement tenté. | Open Subtitles | إن كان كالعرض الذي قدمته إليّ في (الاتحاد السوفييتي) مثقال ذرة -فإني مغرى جداً لقبوله |
Je suis tout de même tenté de tirer. | Open Subtitles | - ما زلت مغرى للإطلاق. |