Je ne dis pas que c'est de ta faute, mais... tu es un terrible négociateur. | Open Subtitles | انظر , لا أقول بأن هذا خطئك , ولكن أنتَ أسوأ مفاوض |
:: négociateur clef de la résolution de l'Assemblée générale portant sur le Traité sur le commerce des armes, 2006 | UN | :: مفاوض رئيسي في المفاوضات المتعلقة بقرار الجمعية العامة بشأن معاهدة تجارة الأسلحة، 2006 |
Il a également été négociateur des frontières maritimes entre la République du Panama et les Républiques de Colombie et du Costa Rica, avec rang d'ambassadeur, 1976-1977. | UN | مفاوض على الاتفاقات المتعلقة بالحدود البحرية بين بنما وكولومبيا وبين بنما وكوستاريكا برتبة سفير، في عامي ١٩٧٦ و ١٩٧٧. |
Est-ce là le témoignage d'intégrité et de bonne foi d'un négociateur supposé contribuer à la recherche d'une solution juste et viable à la question de Chypre? | UN | هل يثبت هذا نزاهة وحسن نية مفاوض يُفترض أنه يسهم في نشدان حل عادل ويتمتع بمقومات البقاء لقضية قبرص؟ |
Maintenant, tu joues les négociateurs ! | Open Subtitles | لديك مشكلة كبيرة بالقدوم إلى هنا كمسعف والآن أنت مفاوض للرهائن |
J'ai désigné M. Martin Lutz pour s'occuper des questions régionales et nommé sir Arthur Watts négociateur spécial pour les questions relatives à la succession des États. | UN | وقد عينت السفير مارتين لوتز لمعالجة المسائل اﻹقليمية وعينت السير آرثر واطس بصفة مفاوض خاص بشأن مسائل خلافة الدول. |
À aucun moment un haut fonctionnaire ou un négociateur burundais n'a été harcelé ou menacé. | UN | إذ لم يحدث في أي وقت من اﻷوقات أن تعرض مسؤول من بوروندي أو مفاوض للمضايقة أو التهديد. |
Tout bon négociateur souhaiterait obtenir les meilleurs résultats possibles. | UN | وأي مفاوض محنك سيسعى لتعظيم النتائج التي يحصل عليها. |
négociateur principal auprès du Trésor, United States Department of the Treasury | UN | مفاوض أقدم لشؤون الخزانة، وزارة الخزانة بالولايات المتحدة |
Ce n'est pas sûr. Nous devons appeler un négociateur. | Open Subtitles | ليس أمناً لابد من طلب مفاوض في وضع الرهائن |
Je le connais mieux que n'importe quel négociateur que vous enverrez. | Open Subtitles | أعرفه أكثر من أي مفاوض سيرسله المركز الرئيسي |
En prime, je suis un super négociateur. | Open Subtitles | انا مفاوض رائع , احصل لكِ على اسعار مخفضه |
Comme je te l'ai dit, je suis un super négociateur. | Open Subtitles | حسناً , كما قلت , حسنا، كما قلت، أنا مفاوض رائع |
C'était un négociateur impitoyable, avec des tueurs à sa disposition. | Open Subtitles | قالت أنه مفاوض لا يرحم كماأكدت أنه يمتلك قتلة مأجورين تحت تصرفه |
Appelez le HRT et dites-leur d'envoyer un négociateur sur place au cas où ils prendraient des otages. | Open Subtitles | أخطر الطواريء وأحصل على مفاوض فى الموقع فى حالة إحتجازهم لرهائن |
On sait bien que je ne suis pas un braqueur et vous, pas un négociateur. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنا لست سارق مصرف وأنت لست مفاوض الرهائن |
Mais c'était un négociateur si dur que maintenant tous ses amis le poursuivent. | Open Subtitles | و لكنه كان مفاوض صارم لدرجة .أن كل أصدقاءه الآن يقاضونه |
Le négociateur communique avec le forcené. | Open Subtitles | مفاوض الرهائن يتواصل حاليًا عبر مكبر الصوت |
C'est un super négociateur, il doit être en train d'exercer son talent. | Open Subtitles | إنه مفاوض رائع من المفترض أنه يقوم بسحره |
Vous serez aidé par notre grand négociateur, Henry Kissinger. | Open Subtitles | سيرافقك أفضل مفاوض سلام لدينا، هنري كسنجر |
On ignore qui sont ces gens. Peut-être des négociateurs ou des inspecteurs. | Open Subtitles | لسنا واثقين من هوية هذا الرجل، قد يكون مفاوض أو تحرّي |
Mais je suis une bonne négociatrice, probablement la meilleure même en Californie du Nord. | Open Subtitles | حَسناً، أنت a صديقة سيئة. ربما. لكن أَنا a مفاوض جيد جداً. |