ويكيبيديا

    "مقاومة الانتشار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la résistance à la prolifération
        
    Nous encourageons le recours à la recherche appliquée pour développer la résistance à la prolifération. UN ونشجع على تطوير وتنفيذ مقاومة الانتشار بصورة مستمرة من خلال إجراء بحوث تطبيقية في هذا المجال.
    3. Renforcement potentiel de la résistance à la prolifération à travers la gestion internationale (A, F) UN 3- احتمال تقوية مقاومة الانتشار من خلال الإدارة الدولية (ألف، هاء)
    2. Renforcement de la résistance à la prolifération par le biais d'une gestion internationale et d'équipes opérationnelles (A, E) UN 2-. تعزيز مقاومة الانتشار من خلال الأفرقة الإدارية والتشغيلية الدولية (ألف، هاء)
    2. Renforcement de la résistance à la prolifération par le biais d'une gestion internationale et d'équipes opérationnelles (A, E, F) UN 2-. تعزيز مقاومة الانتشار من خلال الأفرقة الإدارية والتشغيلية الدولية (ألف وهاء وواو)
    3. Renforcement potentiel de la résistance à la prolifération à travers la gestion internationale (A, F) UN 3- احتمال تقوية مقاومة الانتشار من خلال الإدارة الدولية (ألف، هاء)
    2. Renforcement de la résistance à la prolifération par le biais d'une gestion internationale et d'équipes opérationnelles (A, E) UN 2-. تعزيز مقاومة الانتشار من خلال الأفرقة الإدارية والتشغيلية الدولية (ألف، هاء)
    2. Renforcement de la résistance à la prolifération par le biais d'une gestion internationale et d'équipes opérationnelles (A, E, F) UN 2-. تعزيز مقاومة الانتشار من خلال الأفرقة الإدارية والتشغيلية الدولية (ألف وهاء وواو)
    Avantages 1. Renforcement de la résistance à la prolifération, à travers une supervision, une gestion et un personnel multilatéraux, avec moins de possibilités de détournement, de vol et de perte, ainsi que de désengagement (A, F) UN 1- تقوية مقاومة الانتشار عن طريق الإشراف والإدارة والموظفين على مستوى متعدد الجنسيات، بما يشمل توافر فرص أقل لحدوث تحريف وسرقة وفقد وإخلال (ألف، هاء)
    1. Renforcement de la résistance à la prolifération, à travers une supervision, une gestion et un personnel multilatéraux, avec moins de possibilités de détournement, de vol et de perte, ainsi que de désengagement (A, F) UN 1- تقوية مقاومة الانتشار عن طريق الإشراف والإدارة والموظفين على مستوى متعدد الجنسيات، بما يشمل توافر فرص أقل لحدوث تحريف وسرقة وفقد وإخلال (ألف، هاء)
    la résistance à la prolifération devrait être reconnue par les gouvernements et l'industrie comme un objectif essentiel de la conception et du fonctionnement des installations nucléaires, et encouragée au moyen de mesures aussi bien institutionnelles que techniques − l'un ne va pas sans l'autre [sect. 14]. UN ينبغي للحكومات والقطاعات الصناعية أن تدعم عملية مقاومة الانتشار بوصف ذلك هدفاً أساسياً في تصميم وتسيير المرافق النووية، وأن تعزز هذه المقاومة عبر كل من التدابير المؤسسية والتقنية - التي لا تكفي إحداهما بدون الأخرى. [الفرع 14]
    :: la résistance à la prolifération doit être adoptée par les gouvernements et l'industrie comme objectif essentiel dans la conception et le fonctionnement des installations nucléaires, et promue par le biais de mesures techniques aussi bien qu'institutionnelles - les unes n'allant pas sans les autres. [Sect. 14] UN :: يجب أن تدعم الحكومات والقطاعات النووية مقاومة الانتشار كهدف أساسي في تصميم المنشآت النووية وتشغيلها، وأن تُشجَّع على ذلك عبر تدابير مؤسساتية وفنية معاً، علماً أن أياً منهما غير فعال من دون الآخر. [القسم 14]
    :: la résistance à la prolifération doit être adoptée par les gouvernements et l'industrie comme objectif essentiel dans la conception et le fonctionnement des installations nucléaires, et promue par le biais de mesures techniques aussi bien qu'institutionnelles - les unes n'allant pas sans les autres. [Sect. 14] UN :: يجب أن تدعم الحكومات والقطاعات النووية مقاومة الانتشار كهدف أساسي في تصميم المنشآت النووية وتشغيلها، وأن تُشجَّع على ذلك عبر تدابير مؤسساتية وفنية معاً، علماً أن أياً منهما غير فعال من دون الآخر. [القسم 14]
    :: la résistance à la prolifération doit être adoptée par les gouvernements et l'industrie comme objectif essentiel dans la conception et le fonctionnement des installations nucléaires, et promue par le biais de mesures techniques aussi bien qu'institutionnelles - les unes n'allant pas sans les autres. [Sect. 14] UN :: يجب أن تدعم الحكومات والقطاعات النووية مقاومة الانتشار كهدف أساسي في تصميم المنشآت النووية وتشغيلها، وأن تُشجَّع على ذلك عبر تدابير مؤسساتية وفنية معاً، علماً أن أياً منهما غير فعال من دون الآخر. [القسم 14]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد