Les enceintes sont constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6; | UN | وتصنع اﻷوعية من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو تحمى بطبقة من هذه المواد. |
Les tubes sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. | UN | وتصنع اﻷنابيب من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم، أو تحمى بطبقة من هذه المواد. |
26.6 *Enceintes renfermant les éléments de séparation : Enceintes spécialement conçues ou préparées, constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, destinées à recevoir les tubes vortex ou les tuyères de séparation. | UN | أوعية مصممة أو معدة خصيصا لعناصر الفصل، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد بغرض احتواء اﻷنابيب الدوامية أو فوهات الفصل النفاثة. |
26.5 *Échangeurs de chaleur pour le refroidissement du mélange de gaz : Échangeurs de chaleur spécialement conçus ou préparés, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. | UN | مبادلات حرارية مصممة أو معدة خصيصا لهذا الغرض، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد. ٢٦-٦ *حاويات عناصر الفصل |
Instruments de contrôle de la température, de la pression, du pH, du niveau de fluide ou du débit, spécialement conçus pour être résistants à la corrosion par l'UF6, car constitués ou protégés par l'un des matériaux suivants : | UN | أجهزة رصد درجات الحرارة أو الضغط أو الرقم الهيدروجيني أو منسوب المائع أ معدل التدفق المصممة خصيصا لتكون مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم وذلك بصنعها من أي من المواد التالية أو حمايتها بطبقة منها: |
En raison de la présence de solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré chaud, les équipements doivent être constitués ou revêtus de matériaux spéciaux résistant à la corrosion. | UN | ووجود محاليل مركزة لحامض الهيدروكلوريك في هذه العملية يقتضي أن تكون المعدات مصنوعة من مواد خاصة مقاومة للتأكل أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Toutes les surfaces qui sont en contact avec l'uranium ou l'UF6 sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion. | UN | وجميع اﻷسطح الملامسة لليورانيوم أو سادس فلوريد اليورانيوم مصنوعة بالكامل من مواد مقاومة للتأكل أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Les composants de ces compresseurs qui sont en contact avec le gaz de procédé sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. | UN | وتكون مكوناتها الملامسة لغاز المعالجة مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Les tubes vortex, de forme cylindrique ou conique, sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, ont un diamètre compris entre 0,5 cm et 4 cm et un rapport longueur/diamètre inférieur ou égal à 20:1, et sont munis d'un ou plusieurs canaux d'admission tangentiels. | UN | واﻷنابيب الدوامية اسطوانية الشكل أو مستدقة، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، يتراوح قطرها بين ٠,٥ سنتيمتر و ٤ سنتيمتر، ونسبة طولها إلى قطرها ٢٠:١ أو أقل ولها مدخل مماسي واحد أو أكثر. |
26.8 *Collecteurs/tuyauteries : Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques. | UN | شبكات أنابيب توصيل مصممة أو معدة خصيصا لهذا الغرض، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، وذلك لمناولة سادس فلوريد اليورانيوم داخل السلسلة اﻹيرودينامية التعاقبية. |
Stocker dans un récipient résistant à la corrosion/... avec doublure intérieure. | UN | يخزن في وعاء مقاوم للتأكّل/وعاء ... له بطانة داخلية مقاومة للتأكل. |
26.7 *Systèmes d'alimentation/systèmes de prélèvement du produit et des résidus : Systèmes ou équipements spécialement conçus ou préparés pour les usines d'enrichissement, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 et comprenant : | UN | ٢٦-٧ *نظم التغذية/نظم سحب " النواتج و " النفايات " نظم أو معدات معالجة مصممة أو معدة خصيصا لمرافق اﻹثراء، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، وتشتمل على ما يلي: |
b) Pompes à vide spécialement conçues ou préparées pour fonctionner en atmosphère d'UF6, et constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6. | UN | )ب( مضخات تفريغ مصممة أو معدة خصيصا للعمل في أجواء حاملة لسادس فلوريد اليورانيوم، ومصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
28.6 *Collecteurs du produit (pentafluorure d'uranium) (SILMO) : Collecteurs de pentafluorure d'uranium (UF5) solide spécialement conçus ou préparés, constitués de collecteurs ou de combinaisons de collecteurs à filtre, à impact ou à cyclone et résistant à la corrosion en milieu UF5/UF6. | UN | مجمعات مصممة أو معدة خصيصا للنواتج الصلبة لخامس فلوريد اليورانيوم، وتتألف من مجمعات مرشحية أو صدمية أو حلزونية، أو توليفة منها، وهي مقاومة للتأكل في بيئة خامس فلوريد اليورانيوم/سادس فلوريد اليورانيوم. |
a) Filtres minces et poreux spécialement conçus ou préparés, qui ont des pores d'un diamètre de 100 à 1 000 Å (angströms), une épaisseur égale ou inférieure à 5 mm (0,2 pouce) et, dans le cas des formes tubulaires, un diamètre égal ou inférieur à 25 mm (1 pouce) et sont constitués de matériaux métalliques, polymères ou céramiques résistant à la corrosion par l'UF6; | UN | )أ( مرشحات مسامية رقيقة مصممة أو معدة خصيصا لهذا الغرض، بحيث يكون المقاس المسامي ١٠٠ - ٠٠٠ ١ أنغستروم، وثخانة المرشح ٥ مليمترات )٠,٢ بوصة( أو أقل، لﻷشكال اﻷنبوبية يكون القطر ٢٥ مليمترا )بوصة واحدة( أو أقل، وتصنع من مواد فلزية أو بوليمرية أو خزفية مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم؛ |
Ces colonnes sont constituées ou revêtues de matériaux (tels que le titane ou les plastiques à base de fluorocarbures) résistant à la corrosion par des solutions dans de l'acide chlorhydrique concentré, et peuvent fonctionner à des températures comprises entre 100 °C et 200 °C et à des pressions supérieures à 0,7 MPa (102 psia). | UN | وهذه اﻷعمدة مصنوعة من مواد )مثل التيتانيوم أو اللدائن الفلوروكربونية( مقاومة للتأكل بمحاليل حامض الهيدروكلوريك المركز أو محمية بطبقة من هذه المواد، وصالحة للعمل في درجة حرارة تتراوح من ١٠٠ إلى ٢٠٠ درجة مئوية، وتحت ضغوط تتجاوز ٠,٧ ميغاباسكال )١٠٢ رطل/بوصة٢(. |
28.5 *Tuyères de détente supersonique (SILMO) : Tuyères de détente supersonique, résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçues ou préparées pour refroidir les mélanges d'UF6 et de gaz porteur jusqu'à un maximum de 150 K. | UN | فوهات للتمدد فوق الصوتي مصممة أو معدة خصيصا لتبريد مزيج سادس فلوريد اليورانيوم والغاز الحامل له إلى ١٥٠ درجة كلفين أو أقل، وهي مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم. ٢٨-٦ *مجمعات نواتج خامس فلوريد اليورانيوم (MLIS) |
28.11 *Systèmes d'alimentation/systèmes de prélèvement du produit et des résidus (SILMO) : Systèmes ou équipements spécialement conçus ou préparés pour les usines d'enrichissement, constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6 et comprenant : | UN | ٢٨-١١ *نظم التغذية/نظم سحب " النواتج " و " النفايات " (MLIS) نظم أو معدات معالجة مصممة أو معدة خصيصا لمرافق اﻹثراء، مصنوعة من مواد مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، وتشمل ما يلي: |
pour usine d'enrichissement Instruments de contrôle de la température, de la pression, du pH, du niveau de fluide ou du débit, spécialement conçus pour être résistants à la corrosion par l'UF6, car constitués ou protégés par l'un des matériaux suivants : | UN | أجهزة رصد درجات الحرارة أو الضغط أو الرقم الهيدروجيني أو منسوب المائع أ معدل التدفق المصممة خصيصا لتكون مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم وذلك بصنعها من أي من المواد التالية أو حمايتها بطبقة منها: |
32. Instruments et systèmes de contrôle de procédé utilisés pour l'enrichissement de l'uranium (CS II) : Instruments de contrôle de la température, de la pression, du pH, du niveau ou du débit du fluide spécialement conçus pour être résistants à la corrosion par l'UF6 en étant constitués ou revêtus de l'un quelconque des matériaux suivants : | UN | ٣٢ - أجهزة القياس ونظم مراقبة العمليات المستخدمة في إثراء اليورانيوم (SC II) أجهزة رصد درجات الحرارة أو الضغط أو الرقم الهيدروجيني أو منسوب المائع أو معدل التدفق المصممة خصيصا لتكون مقاومة للتأكل بسادس فلوريد اليورانيوم وذلك بصنعها من أي من المواد التالية أو حمايتها بطبقة منها: |