Clause d’examen périodique : document de travail présenté par l’Allemagne | UN | شرط الاستعراض الدوري: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Document de travail présenté par l'Allemagne pour la Grande Commission I | UN | ورقة عمل مقدمة من ألمانيا إلى اللجنة الرئيسية الأولى |
Protection contre le terrorisme nucléaire et protection des matières et des installations nucléaires : document de travail présenté par l'Allemagne | UN | الحماية من الإرهاب النووي وتوفير الأمن في مجال المواد النووية والمنشآت النووية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Armes nucléaires non stratégiques : document soumis par l'Allemagne | UN | الأسلحة النووية غير الاستراتيجية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Armes nucléaires non stratégiques : document soumis par l'Allemagne | UN | الأسلحة النووية غير الاستراتيجية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Communication de l'Allemagne au nom de la Communauté européenne et de ses Etats Membres | UN | مقدمة من ألمانيا بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها |
Protection contre le terrorisme nucléaire et protection des matières et des installations nucléaires : document de travail présenté par l'Allemagne | UN | الحماية من الإرهاب النووي وتوفير الأمن في مجال المواد النووية والمنشآت النووية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Document de travail sur le contrôle des exportations présenté par l'Allemagne | UN | ورقة عمل مقدمة من ألمانيا بشأن ضوابط التصدير |
Protection contre le terrorisme nucléaire et protection des matières et des installations nucléaires : document de travail présenté par l'Allemagne | UN | الحماية من الإرهاب النووي وتوفير الأمن في مجال المواد النووية والمنشآت النووية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Document de travail sur le contrôle des exportations présenté par l'Allemagne | UN | ورقة عمل مقدمة من ألمانيا بشأن ضوابط التصدير |
Document de travail sur le contrôle des exportations présenté par l'Allemagne | UN | ورقة عمل مقدمة من ألمانيا بشأن ضوابط التصدير |
Clause d'examen périodique : document de travail présenté par l'Allemagne | UN | شرط الاستعراض الدوري: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Document présenté par l'Allemagne au nom de l'Union européenne | UN | السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي، ورقة مقدمة من ألمانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي |
A. Document de travail présenté par l’Allemagne* au titre du point 6 | UN | ألف - ورقة عمل مقدمة من ألمانيا* في اطار البند ٦ من جدول اﻷعمال |
Non-document présenté par l’Allemagne | UN | ورقة غير رسمية مقدمة من ألمانيا |
NPT/CONF.2010/PC.II/WP.21 Donner un nouvel élan au traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles : document de travail présenté par l'Allemagne | UN | NPT/CONF.2010/PC.II/WP.21 توفير زخم جديد لمعاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Armes nucléaires non stratégiques : document soumis par l'Allemagne | UN | الأسلحة النووية غير الاستراتيجية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Créer un monde dénucléarisé : document de travail soumis par l'Allemagne | UN | إقامة عالم خال من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
Créer un monde dénucléarisé : document de travail soumis par l'Allemagne | UN | إقامة عالم خال من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من ألمانيا |
2. Au 31 juillet 2004, des observations avaient été reçues de l'Allemagne; ces observations sont reproduites dans l'annexe à la présente note. | UN | 2- بحلول 31 تموز/يوليو، تم تلقي تعليقات مقدمة من ألمانيا. تم إدراج نسخة من هذه التعليقات بمرفق لهذه الوثيقة. |
XIV. Propositions sur la prise de décisions au Conseil de sécurité et le droit de veto, datées du 21 avril 1998, présentées par l’Allemagne : droit de vote des membres permanents existants | UN | الرابع عشر - مقترحات بشأن اتخاذ القرارات داخل مجلس اﻷمن وحق النقض، مقدمة من ألمانيا في ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٨: حقوق التصويت الخاصة باﻷعضاء الدائمين الحاليين |
Proposition soumise par l’Allemagne, le Canada, la France et les Pays-Bas relative à l’article 43 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale concernant le Règlement de procédure et de preuve (document PCNICC/1999/DP.1) | UN | اقتراحات مقدمة من ألمانيا وفرنسا وكندا وهولندا فيما يتصل بالمادة ٤٣ من نظــام رومــا اﻷساســي للمحكمـة الجنائية الدولية وبالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات فيما يتعلق بالوثيقة PCNICC/1999/DP.1 |