Il est présenté au Conseil d'administration pour approbation. | UN | وهذا المشروع مقدم إلى المجلس ليوافق عليه. |
Il est présenté au Conseil d'administration pour débat et observations. | UN | وهو مقدم إلى المجلس التنفيذي ليناقشه ويعلق عليه. |
Il est présenté au Conseil pour débat et observations. | UN | وهو مقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشته والتعليق عليه. |
Le projet de descriptif du programme de pays pour l'Iraq est soumis au Conseil d'administration pour examen et commentaires. | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للعراق مقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها. |
Le projet d'ordre du jour provisoire de la première réunion du Comité, annexé au présent document, est soumis au Conseil pour examen et approbation. | UN | وجدول الأعمال المؤقت المقترح للاجتماع الأول للجنة يرد في المرفق وهو مقدم إلى المجلس ليستعرضه ويوافق عليه. |
Il est présenté au Conseil pour débat et observations. | UN | وهو مقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشته والتعليق عليه. |
Préparé en consultation avec le Bureau, il est présenté au Conseil pour débat et approbation. | UN | وقد أعد بالتشاور مع المكتب، وهو مقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشته والموافقة عليه. |
6. Le présent rapport est présenté au Conseil d’administration en application des décisions 95/34 et 98/6 concernant le système des SAT du FNUAP. | UN | ٦ - وهذا التقرير مقدم إلى المجلس التنفيذي استجابة للمقررين ٩٥/٣٤ و ٩٨/٦ بشأن نظام خدمات الدعم التقني التابع للصندوق. |
A. Projet de décision présenté au Conseil pour adoption | UN | ألف - مشروع مقرر مقدم إلى المجلس لاعتماده |
A. Projet de résolution présenté au Conseil pour adoption | UN | ألف - مشروع قرار مقدم إلى المجلس لاعتماده |
Projet de décision présenté au Conseil pour adoption | UN | ألف - مشروع مقرر مقدم إلى المجلس لاعتماده |
Projet de résolution présenté au Conseil pour adoption | UN | ألف - مشروع مقرر مقدم إلى المجلس لاعتماده |
A. Projet de résolution présenté au Conseil pour adoption | UN | ألف - مشروع قرار مقدم إلى المجلس لاعتماده |
Il s'agit du deuxième rapport de pays présenté au Conseil et à son groupe de travail sur les enfants et les conflits armés par le mécanisme de surveillance et de communication de l'information visé au paragraphe 3 de ladite résolution. | UN | وهو مقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح بوصفه التقرير القطري الثاني الذي يصدر عن آلية الرصد والإبلاغ المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك القرار. |
Il est soumis au Conseil d'administration pour approbation. | UN | وهذا المشروع مقدم إلى المجلس للموافقة عليه. |
Établi avec le concours du Bureau, il est soumis au Conseil d'administration pour débat et approbation. | UN | وقد أعد بالتشاور مع المكتب، وهو مقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشته والموافقة عليه. |
1. Le présent rapport est soumis au Conseil économique et social en application de la résolution 1995/42 et porte sur la période allant du 1er mai 1995 au 31 mai 1996. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عملا بقرار المجلس ١٩٩٥/٤٢. |
Le projet de descriptif du programme de pays pour les enfants et les femmes palestiniens en Jordanie, au Liban, en République arabe syrienne et dans le territoire palestinien occupé est soumis au Conseil d'administration pour examen et observations. | UN | مشروع وثيقة برنامج المنطقة الخاص بالأطفال والنساء الفلسطينيين في الأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية والأراضي الفلسطينية المحتلة مقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشته والتعليق عليه. |
Le présent rapport est soumis au Conseil d'administration en application de sa décision 2001/11 du 22 juin 2001 concernant la programmation du PNUD et du FNUAP. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى المجلس التنفيذي استجابة لمقرره 2001/11 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2001، بشأن عملية البرمجة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Le présent rapport est soumis au Conseil d'administration, en application du paragraphe 4 de sa décision 2003/3 en date du 23 janvier 2003, par l'intermédiaire du Comité de coordination de la gestion du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم إلى المجلس التنفيذي من خلال لجنة التنسيق الإداري التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، عملا بالفقرة 4 من مقرر المجلس 2003/3 المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 2003. |
rapport au Conseil économique et social : rapport du Directeur exécutif | UN | تقرير مقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقرير المدير التنفيذي |