ويكيبيديا

    "مقدم وفقا للفقرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est présenté en application du paragraphe
        
    • est soumis en application du paragraphe
        
    • est soumis conformément au paragraphe
        
    • est présenté conformément au paragraphe
        
    Le rapport est présenté en application du paragraphe 11 de la résolution 52/78 relative à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. UN وهذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ١١ من القرار ٥٢/٧٨، بشأن تنفيذ إعــلان منـح الاستقــلال للبلــدان والشعوب المستعمرة.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 1er octobre 1993 au 30 septembre 1994, est présenté en application du paragraphe 5 de la résolution 48/48 de l'Assemblée générale, en date du 10 décembre 1993. UN وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١ الــى ٣٠ أيلـول/سبتمبر ١٩٩٤، مقدم وفقا للفقرة ٥ من القرار ٤٨/٤٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 7 août 1998 au 12 août 1999, est présenté en application du paragraphe 5 de la résolution 53/63 de l’Assemblée générale. UN وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨ إلى ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٩، مقدم وفقا للفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٥٣/٦٣.
    Le présent rapport, qui porte sur la période du 1er juin 2000 au 7 juin 2001, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 55/140 de l'Assemblée générale, en date du 8 décembre 2000. UN وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من 1 حزيران/يونيه 2000 إلى 7 حزيران/ يونيه 2001، مقدم وفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 55/140 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 20 mars 2008 au 24 mars 2009, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 63/104 de l'Assemblée générale. UN وهذا التقريـر، الـذي يغطي الفترة من 20 آذار/مارس 2008 إلى 24 آذار/مارس 2009 مقدم وفقا للفقرة 5 من قـرار الجمعية العامة 63/104.
    2. Le présent rapport est soumis conformément au paragraphe 16 de la résolution 48/91 de l'Assemblée générale, dans lequel l'Assemblée a prévu que le Secrétaire général présenterait au Conseil économique et social un rapport annuel détaillé sur toutes les activités des organes des Nations Unies et des institutions spécialisées. UN ٢ - وهذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ١٦ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٩١ التي نصت فيها الجمعية العامة على أن يقدم اﻷمين العام الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    1. Le présent rapport est présenté conformément au paragraphe 13 de la résolution 975 (1995) du 30 janvier 1995, par lequel le Conseil de sécurité m'a prié de lui présenter, le 15 avril au plus tard, un rapport intérimaire sur le déploiement de la Mission des Nations Unies en Haïti (MINUHA). UN ١ - هذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٧٥ )١٩٩٥(، المؤرخ ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، الذي طلب المجلس إلي فيها أن أقدم تقريرا مرحليا عن وزع بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي، في موعد لا يتجاوز ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٥.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 13 août 1999 au 31 mai 2000, est présenté en application du paragraphe 5 de la résolution 54/86 de l'Assemblée générale. UN وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من 13 آب/أغسطس 1999 إلى 31 أيار/مايو 2000، مقدم وفقا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 54/68.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 1er octobre 1996 au 30 septembre 1997, est présenté en application du paragraphe 5 de la résolution 51/142 de l’Assemblée générale, en date du 13 décembre 1996. UN وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٦٩٩١ إلــى ٣٠ أيلـول/سبتمبر ١٩٩٧، مقدم وفقا للفقرة ٥ من القرار ٥١/١٤٢ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 1er octobre 1995 au 30 septembre 1996, est présenté en application du paragraphe 5 de la résolution 50/35 de l'Assemblée générale, en date du 6 décembre 1995. UN وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٥٩٩١ إلــى ٣٠ أيلـول/سبتمبر ١٩٩٦، مقدم وفقا للفقرة ٥ من القرار ٥٠/٣٥ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 1er octobre 1994 au 30 septembre 1995, est présenté en application du paragraphe 5 de la résolution 49/42 de l'Assemblée générale, en date du 9 décembre 1994. UN وهذا التقرير، الذي يغطي الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٤٩٩١ الــى ٣٠ أيلـول/سبتمبر ١٩٩٥، مقدم وفقا للفقرة ٥ من القرار ٤٩/٤٢ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 3 de la décision 95/32 du Conseil d'administration. Il s'agit d'un rapport d'activité sur l'obligation redditionnelle au PNUD. UN هذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ٣ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٣٢، ويزود المجلس بتقرير عن حالة المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 55/4 de l'Assemblée générale, intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique > > . UN 1 - هذا التقرير مقدم وفقا للفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 55/4 المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية.
    Il est présenté en application du paragraphe 7 de la résolution 48/216 B de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, au moment où elle est saisie des recommandations du Comité des commissaires aux comptes, des mesures qui ont été prises ou qui doivent être prises pour les appliquer. UN والتقرير مقدم وفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 48/216 باء، التي طلب فيها إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية بشأن التدابير المتخذة أو التي ستتخذ لتنفيذ تلك التوصيات، في نفس الوقت الذي يقدم فيه مجلس المراجعين توصياته إليها.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 24 mars 2009 au 17 mars 2010, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 64/100 de l'Assemblée générale. UN وهذا التقرير، الـذي يغطي الفترة من 24 آذار/مارس 2009 إلى 17 آذار/مارس 2010 مقدم وفقا للفقرة 5 من قـرار الجمعية العامة 64/100.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 18 mars 2010 au 17 mars 2011, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 65/111 de l'Assemblée générale. UN أما هذا التقرير، الـذي يغطي الفترة من 18 آذار/مارس 2010 إلى 17 آذار/مارس 2011، فهو مقدم وفقا للفقرة 5 من قـرار الجمعية العامة 65/111.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 8 mars 2011 au 16 mars 2012, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 66/85 de l'Assemblée générale. UN أما هذا التقرير، الـذي يغطي الفترة من 8 آذار/مارس 2011 إلى 16 آذار/مارس 2012، فهو مقدم وفقا للفقرة 5 من قـرار الجمعية العامة 66/85.
    Le présent rapport, qui porte sur la période allant du 26 mars 2005 au 23 mars 2006, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 60/113 de l'Assemblée générale, en date du 8 décembre 2005. UN وهذا التقريـر، الـذي يغطي الفترة من 26 آذار/مارس 2005 إلى 23 آذار/مارس 2006 مقدم وفقا للفقرة 5 من قـرار الجمعية العامة 61/311 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le présent rapport, qui porte sur la période du 2 avril 2003 au 15 avril 2004, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 58/105 de l'Assemblée générale, en date du 9 décembre 2003. UN وهذا التقريـر، الـذي يغطي الفترة من 2 نيسان/أبريل 2003 إلى 15 نيسان/أبريل 2004 مقدم وفقا للفقرة 5 من قـرار الجمعية العامة 58/105 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Le présent rapport, qui porte sur la période du 16 avril 2004 au 25 mars 2005, est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 59/130 de l'Assemblée générale, en date du 10 décembre 2004. UN وهذا التقريـر، الـذي يغطي الفترة من 16 نيسان/أبريل 2004 إلى 25 آذار/مارس 2005 مقدم وفقا للفقرة 5 من قـرار الجمعية العامة 59/130 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    2. Le présent rapport est soumis conformément au paragraphe 19 de la résolution 50/136 aux termes duquel l'Assemblée a prié le Secrétaire général de soumettre au Conseil économique et social un rapport annuel détaillé sur toutes les activités des organismes des Nations Unies et des institutions spécialisées qui concernent la lutte contre le racisme et la discrimination raciale. UN ٢ - وهذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ١٩ من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٣٦ التي تطلب فيها الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم كل سنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد