ويكيبيديا

    "مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • décision sur cette question pour adoption par
        
    • décision sur la question à
        
    47. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa seizième session. UN 47- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    75. Le SBI a décidé de recommander un projet de décision sur cette question, pour adoption par la Conférence des Parties à sa quatorzième session. UN 75- وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بتقديم مشروع مقرر() بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    64. Rappel: À sa trentième session, le SBI a recommandé un projet de décision sur cette question, pour adoption par la CMP à sa cinquième session (FCCC/SBI/2009/8/Add.1). UN 64- الخلفية: أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثلاثين، بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة (FCCC/SBI/2009/8/Add.1).
    17. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session. UN 17- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    60. Le SBI a décidé de recommander à la Conférence des Parties d'adopter un projet de décision sur la question à sa seizième session (pour le texte de ce projet voir FCCC/SBI/2010/L.38/Add.1). UN 60- وقررت الهيئة الفرعية أن توصي بمشروع مقرر() بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة (للاطلاع على نص المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2010/L.38/Add.1).
    55. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élaborer un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    61. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à élaborer un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session. UN 61- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    47. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à poursuivre l'examen initial du Fonds pour l'adaptation et à élaborer un projet de décision sur cette question pour adoption par la CMP à sa huitième session. UN 47- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في الاستعراض الأولي لصندوق التكيف وإعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة.
    86. Le SBI a décidé de recommander un projet de décision sur cette question pour adoption par la CMP à sa quatrième session. IX. Notification et examen des informations communiquées par UN 86- وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بتقديم مشروع مقرر() بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الرابعة.
    17. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à examiner la compilation-synthèse des cinquièmes communications nationales présentées par les Parties visées à l'annexe I en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    20. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à examiner la compilation-synthèse des informations supplémentaires figurant dans les cinquièmes communications nationales, en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa septième session. UN 20- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في وثيقة تجميع وتوليف المعلومات التكميلية المقدمة في البلاغات الوطنية الخامسة بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة.
    17. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à examiner la compilation-synthèse des cinquièmes communications nationales présentées par les Parties visées à l'annexe I en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    20. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à examiner la compilation-synthèse des informations supplémentaires figurant dans les cinquièmes communications nationales, en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa septième session. UN 20- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في وثيقة تجميع وتوليف المعلومات التكميلية المقدمة في البلاغات الوطنية الخامسة بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة.
    20. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à poursuivre l'examen de la compilation-synthèse des cinquièmes communications nationales présentées par les Parties visées à l'annexe I en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la Conférence des Parties à sa dix-septième session. UN 20- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    24. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à poursuivre l'examen de la compilation-synthèse des informations supplémentaires figurant dans les cinquièmes communications nationales en vue d'établir un projet de décision sur cette question pour adoption par la CMP à sa septième session. UN 24- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في تجميع وتوليف المعلومات التكميلية الواردة في البلاغات الوطنية الخامسة، بهدف إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة.
    39. Le SBI a décidé de recommander un projet de décision sur cette question pour adoption par la CMP à sa cinquième session. UN 39- وقررت الهيئة الفرعية أن توصي بمشروع مقرر() بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الخامسة.
    140. À la même séance, le SBI est convenu que l'examen de ce point serait poursuivi à sa trente-cinquième session sur la base du projet de texte figurant à l'annexe II, en vue de recommander un projet de décision sur la question à la Conférence des Parties à sa dix-septième session, pour adoption. UN 140- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند في دورتها الخامسة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثاني، بهدف التوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد