Je veux vraiment, vraiment nager dans une bouteille de Pinot et juste boucher mes artères avec du poulet frit. | Open Subtitles | أنا حقاً، حقاً اريد للزحف إلى قنينة من البينتو وفقط يُعرقلُ شراييني مع دجاج مقلي |
Sauf que ce matin, tu m'as dit que ce serait du poulet frit, Zeke. | Open Subtitles | باستثناء انك اخبرتني انك ستأكل دجاج مقلي ،زيك |
Et maintenant il connait la vraie gloire. Un poulet frit à son nom connu dans le monde entier ? | Open Subtitles | والآن لديه النصر الحقيقي طبق دجاج مقلي باسمه في العالم |
Un jus d'orange, des céréales, du bacon et des œufs, frits à la poêle, mais pas trop. | Open Subtitles | عصير برتقال وشوفان ولحم مقدد وبيض مقلي من جهه واحده ولكن ليس كثيراً |
Tu penses qu'elle est capable de faire une dinde frite ? | Open Subtitles | تظنين أن بإمكنها عمل ديك رومي مقلي من الداخل؟ |
Œufs brouillés au fromage. Du café ? | Open Subtitles | مقلي من الجانبين، مخفوق وطري، بياض البيض مع الجبن. |
C'est quoi, ce truc ? Notre nouveau plat de fête. | Open Subtitles | هذا طعام المهرجان الجديد ، عجين غير مقلي |
As-tu essayé de trouver des frites au piment ici ? | Open Subtitles | هل حاولتي ان تأكلي طعام مقلي و حار في الحرم الجامعي؟ |
Tu ne peux pas vraiment pondre un œuf en Afrique. Parce que tu aurais un œuf frit. | Open Subtitles | لا يمكنك حقاً أن تضع بيض في أفريقيا لأنك ستحصل على بيض مقلي |
Tu auras une crise cardiaque, mais au moins tu mangeras un plat frit typiquement anglais. | Open Subtitles | ستصاب بأزمة قلبية، لكن على الأقل ستحظى بطعام مقلي بريطاني أصيل. |
Saint-Jacques dans leur sauce à l'ail du Szechwan, riz noir frit. Tarte aux pommes, un grand café chaud. | Open Subtitles | السكالوب يصوص الثوم السويدي, أرز غامق مقلي فطيرة التفاح, و كوب جوو ساخن |
Bon... je prendrai la soupe de palourdes, le poulet frit garni, et la mousseline au chocolat. | Open Subtitles | ـ لا تسألي ـ أي كان ساطلب حساء السمك ودجاج مقلي مع بطاطس و كعكة بالشيكولاتة |
Une minute. J'ai fait le voyage jusqu'ici pour votre poulet frit, et le Colonel n'est même pas là ? | Open Subtitles | تمهل، أنت تقول لي أنني قطعت كل هذه المسافة لأصل الى كنتاكي لأحصل على دجاج مقلي |
Et son cerveau, ses tripes, ses poumons et son coeur, le tout frit dans sa graisse. | Open Subtitles | ،ودماغه، أحشاءه ،رئتيه وقلبه الكل مقلي في شحمه |
On peut faire venir du poulet frit ? | Open Subtitles | هل من طريقة لنجلب له إلى هنا دجاج مقلي ؟ |
Côtes de porc, steak, poulet frit, de la sauce, des pâtes au fromage... voilà comment se relaxer. | Open Subtitles | شرائح لحم الخنزير و شريحة لحم ، دجاج مقلي, صلصة اللحم الماك والجبن هكذا هو الاسترخاء |
Jus d'orange, céréales, bacon et œufs, frits à la poêle, mais pas trop | Open Subtitles | عصير برتقال وشوفان ولحم مقدد وبيض مقلي من جهه واحده ولكن ليس كثيراً |
Avec la cuisse de dinde frite dans le hamburger ? | Open Subtitles | هل هذا ساق ديرك رومي مقلي بداخل هامبرغر مشوي؟ |
Dans environ dix secondes, je vais faire chauffer vos gros melons, et changer vos cerveaux en ufs brouillés. | Open Subtitles | خلال عشرة ثواني، سأشعل تلك الشمامة الممتلئة خاصتك سأحول مخك إلى بيض مقلي |
C'est trop bon les patates frites. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد أحب البطاطس أن يكون مقلي على الطريقة الفرنسية |
On a du poulet grillé à l'intérieur si toi et on mari avez faim. | Open Subtitles | لدينا دجاج مقلي في الكبينة لو كنت أنت وزوجك جائعان ؟ |
du poulet chasseur sauté avec de la purée de pommes de terre ; | Open Subtitles | مقلي مع الدجاج ويقدّم مع البطاط المهروسة |
De la friture, enrobée de bacon. | Open Subtitles | طعام مقلي ملفوف لحم الخنزير |
Des hamburgers ! Des beignets ! Du poulet frit ! | Open Subtitles | همبرجر , دونت , دجاج مقلي |