ويكيبيديا

    "مكافحة العنصرية والتمييز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lutte contre le racisme et la discrimination
        
    • lutter contre le racisme et la discrimination
        
    • combattre le racisme et la discrimination
        
    • combat contre le racisme et la discrimination
        
    Fonds d'affectation spéciale pour le Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Fait office de coordonnateur pour la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale; UN ويعمل كمنسق لعقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    Aide le Sous-Secrétaire général à coordonner les activités relatives à la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale; UN ويساعد اﻷمين العام المساعد للمركز في تنسيق اﻷنشطة المتعلقة بقصد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    A. Ratification et application des instruments internationaux destinés à lutter contre le racisme et la discrimination raciale 22 - 24 8 UN التصديق على الصكوك الدولية الهادفة الى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتطبيق هذه الصكوك
    Elle a posé des questions à la Finlande sur sa politique en vue de réduire la pauvreté et les inégalités entre les sexes et sur les mesures prises pour lutter contre le racisme et la discrimination. UN وسأل فنلندا عن سياستها في الحد من الفقر وعدم المساواة بين الجنسين وعن التدابير المتخذة من أجل مكافحة العنصرية والتمييز.
    Elle devait être garantie de façon égale pour tous comme un moyen de combattre le racisme et la discrimination. UN ويجب أن تكون مكفولة للجميع على قدم المساواة باعتبارها شكلا من أشكال مكافحة العنصرية والتمييز.
    Exécute le Programme d'action de la deuxième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale; UN وينفذ برنامج العمل الخاص بعقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    Fonds d'affectation spéciale pour le Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Fonds d'affectation spéciale du Programme pour la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale 54,0 UN الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Elle a mis l'accent sur la coopération institutionnelle entre le Zenit Football Club et la ville de Saint-Pétersbourg dans la lutte contre le racisme et la discrimination. UN وأكّدت أن هناك تعاوناً مؤسسياً بين نادي زينيت لكرة القدم ومدينة سانت بطرسبورغ في مجال مكافحة العنصرية والتمييز.
    Les mesures de lutte contre le racisme et la discrimination font partie de la politique d'intégration autrichienne. UN وتشكِّل تدابير مكافحة العنصرية والتمييز جزءاً من سياسة الاندماج النمساوية.
    Par exemple, des cours ont été donnés sur la lutte contre le racisme et la discrimination. UN فعلى سبيل المثال، وفرت دورات عن مكافحة العنصرية والتمييز.
    Nous accueillerons demain un symposium sur la contribution de l'Afrique du Sud à la lutte contre le racisme et la discrimination raciale. UN وسنستضيف غداً ندوة عن إسهام جنوب أفريقيا في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    Le Gouvernement s'emploie résolument à lutter contre le racisme et la discrimination. UN وتعمل الحكومة بحزم على مكافحة العنصرية والتمييز.
    L'Azerbaïdjan prend aussi activement part aux activités visant à lutter contre le racisme et la discrimination raciale. UN وتشترك أذربيجان بهمّة، أيضا، في الأنشطة الرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    Plusieurs réformes institutionnelles ont été mises en œuvre afin d'intensifier les efforts engagés pour lutter contre le racisme et la discrimination. UN فقد أجريت إصلاحات مؤسسية عدة بهدف تعزيز الجهود الرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز.
    A. Ratification et application des instruments internationaux destinés à lutter contre le racisme et la discrimination raciale UN ألف - التصديق على الصكوك الدولية الهادفة إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتطبيق هذه الصكوك
    2. Félicite tous les Etats qui ont ratifié les instruments internationaux visant à lutter contre le racisme et la discrimination raciale ou y ont adhéré; UN ٢ ـ تثني على جميع الدول التي صدقت على الصكوك الدولية الرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري أو التي انضمت إلى هذه الصكوك؛
    Il est indispensable que l'ensemble du monde s'unisse pour combattre le racisme et la discrimination raciale. UN ومن الأهمية القصوى أن يتحد العالم أجمع في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    Les États-Unis se sont également énergiquement employés à combattre le racisme et la discrimination raciale. UN وتعمل الولايات المتحدة بصورة نشطة على مكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    En outre, l'Organisation des Nations Unies a élaboré de nombreux instruments internationaux visant à combattre le racisme et la discrimination raciale et extirper les racines du mal. UN وفضلا عن ذلك فإن اﻷمم المتحدة قد وضعت العديد من الصكوك الدولية الرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز العنصري واستئصال جزور هذه اﻵفة.
    À l'échelon mondial, l'Organisation des Nations Unies est au cœur du combat contre le racisme et la discrimination raciale. UN 73 - وعلى الصعيد العالمي، تقف الأمم المتحدة في خضمّ مكافحة العنصرية والتمييز العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد