Émirats arabes unis: projet de décision sur le lieu de la huitième Conférence des États parties | UN | الإمارات العربية المتحدة: مشروع مقرَّر بشأن مكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الدول الأطراف |
Égypte: projet de décision sur le lieu de la neuvième Conférence | UN | مصر: مشروع مقرَّر بشأن مكان انعقاد الدورة التاسعة للمؤتمر |
lieu de la vingt-huitième session de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Cela permettra d'accélérer la procédure de préinscription et donc de réduire sensiblement le temps d'attente des représentants sur place. | UN | وسيتيح ذلك تسريع إجراء التسجيل المسبَق، وهو ما سيختصر كثيراً مدة انتظار الوفود المشاركة في مكان انعقاد الدورة. |
lieu où se tiendra la trente-deuxième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة القادمة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
lieu de la vingt-huitième session de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الــدورة الثامنــة والعشريـن للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Le lieu de la réunion annuelle de 2002 n'est pas encore fixé. | UN | ومن المنتظر أن يحدد مكان انعقاد الاجتماع السنوي في عام 2002. |
Le lieu de la réunion annuelle de 2002 reste à déterminer; | UN | ولم يتحدد بعد مكان انعقاد الاجتماع السنوي لعام 2002؛ |
Ayant examiné la question du lieu de réunion du Conseil d'administration, | UN | وقد نظر في مسألة مكان انعقاد مجلس الادارة، |
K. lieu de réunion de la vingt-huitième session de la Commission économique pour l'Afrique et de la dix-neuvième réunion de la | UN | مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع التاسع عشر للمؤتمر الوزاري للجنة |
lieu de la treizième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique | UN | مكان انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة الاقليمي الثالث عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ |
lieu de réunion de la cinquantième session de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | UN | مكان انعقاد الدورة الخمسين للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
lieu de la vingt-sixième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة السادسة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Il a décidé également de tenir, préalablement à la Conférence, des consultations au lieu de la Conférence, les 3 et 4 septembre 1994. | UN | وقرر أيضا عقد مشاورات سابقة للمؤتمر لمدة يومين في مكان انعقاد المؤتمر. |
lieu de la vingt-cinquième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Les correspondants des médias trouveront sur place un centre de presse entièrement équipé et réservé à leur usage exclusif. | UN | وسيُتاح في مكان انعقاد المؤتمر مكان عمل مخصص للصحافة ووسائط الإعلام. |
lieu où se tiendra la trente-deuxième session de la Commission économique pour l'Amérique latine | UN | مكان انعقاد الدورة الثانية والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Aucun autre véhicule ne sera autorisé à pénétrer sur le site de la Conférence. | UN | ولن يُسمح بدخول أي مركبات أخرى إلى مكان انعقاد المؤتمر. |
La réunion par roulement en divers Lieux permet de maintenir l'équilibre sous-régional et de renforcer les relations avec le pays hôte. | UN | التناوب في مكان انعقاد الاجتماعات يمكن من الحفاظ على التوازن دون اﻹقليمي وتعزيز العلاقات مع البلد المضيف. |
Le Bureau de la Conférence des Parties a pris sa décision finale concernant le lieu des sessions quatre mois seulement avant leur ouverture. | UN | واتخذ مكتب مؤتمر الأطراف قراره النهائي بشأن مكان انعقاد الدورات أربعة أشهر فقط قبل بدايتها. |