le Bureau de l'évaluation du PNUD accueille favorablement l'occasion qui lui est donnée de présenter son programme de travail pour 2014-2017 au Conseil. | UN | 2 - ويرحب مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهذه الفرصة ليعرض على المجلس برنامج عمل للفترة 2014-2017. |
le Bureau de l'évaluation du PNUD | UN | ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
le Bureau de l'évaluation du PNUD | UN | ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Ressources du Bureau de l'évaluation du PNUD | UN | أولا - موارد مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
2. Souligne la nécessité de préserver l'indépendance du Bureau de l'évaluation du PNUD et de préciser ce statut à l'intention des parties prenantes; | UN | 2 - يشدّد على الحاجة إلى الحفاظ على استقلالية مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعلى توضيح هذا الوضع لدى أصحاب المصلحة؛ |
2. Souligne la nécessité de préserver l'indépendance du Bureau de l'évaluation du PNUD et de préciser ce statut à l'intention des parties prenantes; | UN | ٢ - يشدّد على الحاجة إلى الحفاظ على استقلالية مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعلى توضيح هذا الوضع لدى أصحاب المصلحة؛ |
le Bureau de l'évaluation du PNUD veille au bon déroulement des activités d'évaluation en ce qui concerne les aspects décrits ci-dessous : | UN | 19 - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو القيم على وظيفة التقييم في إطار جوانب التقييم التالية. |
le Bureau de l'évaluation du PNUD a récemment demandé la réalisation d'une évaluation indépendante du système des rapports nationaux sur le développement humain. | UN | وقد أصدر مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مؤخر تكليفا بإجراء تقييم مستقل لنظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية. |
Cela dit, les évaluations de pays menées par le Bureau de l'évaluation du PNUD ont privilégié les enseignements par rapport à l'obligation redditionnelle et n'ont pas évalué les résultats par rapport aux intentions déclarées. | UN | ولكن التقييمات القطرية التي أجراها مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ركّزت على التَعُّلم أكثر من المساءلة ولم تقم بقياس الأداء مقارنا بالنوايا المعلنة. |
le Bureau de l'évaluation du PNUD | UN | ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Le chapitre II rend compte des évaluations conduites par le Bureau de l'évaluation du PNUD et par les fonds et programmes associés, ainsi que des principales constatations et des enseignements à en tirer aux fins de l'apprentissage institutionnel. | UN | وبناء على التقييمات التي أجراها مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به، يعرض الفصل الثاني الدروس والنتائج الرئيسية المستخلصة فيما يتعلق بعملية التعلم المؤسسي. |
Le présent rapport est le troisième d'une série de rapports annuels établis par le Bureau de l'évaluation du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) dont le Conseil d'administration est saisi depuis qu'il a approuvé la politique d'évaluation du PNUD en juin 2006. | UN | 1 - هذا ثالث تقرير سنوي عن التقييم يقدمه مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي منذ اعتماد سياسة البرنامج الإنمائي للتقييم في حزيران/يونيه 2006. |
Pendant la période à l'examen (2010-2011), le Bureau de l'évaluation du PNUD a mis l'accent sur la couverture et la stricte rigueur méthodologique des évaluations indépendantes. | UN | 37 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير 2010-2011، شدد مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على نطاق تغطية عمليات التقييم المستقلة وتحسين دقتها المنهجية. |
2. Souligne la nécessité de préserver l'indépendance du Bureau de l'évaluation du PNUD et de préciser ce statut à l'intention des parties prenantes; | UN | ٢ - يشدّد على الحاجة إلى الحفاظ على استقلالية مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعلى توضيح هذا الوضع لدى أصحاب المصلحة؛ |
VI. Évaluation La Directrice du Bureau de l'évaluation du PNUD a présenté l'évaluation du troisième cadre de coopération mondiale. | UN | 36 - عرضت مديرة مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقييم إطار التعاون العالمي الثالث. |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation du PNUD a assuré aux membres du Conseil d'administration que le Bureau tiendrait d'autres consultations avec eux pour améliorer le plan et présenterait un programme de travail chiffré à la session annuelle de 2014. | UN | 65 - وأكد مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأعضاء المجلس أن المكتب سيواصل التشاور معهم من أجل تهذيب الخطة، وسيقدم برنامج عمل مشفوعا بالتكاليف في الدورة السنوية لعام 2014. |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation du PNUD a assuré aux membres du Conseil d'administration que le Bureau tiendrait d'autres consultations avec eux pour améliorer le plan et présenterait un programme de travail chiffré à la session annuelle de 2014. | UN | 65 - وأكد مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأعضاء المجلس أن المكتب سيواصل التشاور معهم من أجل تهذيب الخطة، وسيقدم برنامج عمل مشفوعا بالتكاليف في الدورة السنوية لعام 2014. |
I. Ressources du Bureau de l'évaluation du PNUD En 2012 la totalité des dépenses encourues par le Bureau de l'évaluation du PNUD au titre d'activités d'évaluation et d'activités diverses s'est élevée à 7 712 millions de dollars dont 7 222 millions prélevés sur les ressources de base et 490 000 sur les autres ressources. | UN | 2 - في عام 2012، بلغ مجموع نفقات مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأغراض التقييمات والأنشطة الأخرى ذات الصلة بالمنظمة ما مقداره 712 7 مليون دولار، منها مبلغ 222 7 مليون دولار جاءت من المصادر الأساسية للبرنامج الإنمائي، ومبلغ 000 490 دولار من مصادر غير أساسية. |
L'Administratrice associée du PNUD a présenté le point de l'ordre du jour et le Directeur du Bureau de l'évaluation du PNUD a présenté le plan d'évaluation à moyen terme (2014-2017) (DP/2014/5). | UN | 61 - قدمت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي البند، وعرض مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خطة التقييم لمنتصف المدة للفترة 2014-2017 (DP/2014/5). |
V. Évaluation L'Administratrice associée du PNUD a présenté le point de l'ordre du jour et le Directeur du Bureau de l'évaluation du PNUD a présenté le plan d'évaluation à moyen terme (2014-2017) (DP/2014/5). | UN | 61 - قدمت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي البند، وعرض مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خطة التقييم لمنتصف المدة للفترة 2014-2017 (DP/2014/5). |