ويكيبيديا

    "مكتب تنسيق الشؤون الانسانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bureau de la coordination des affaires humanitaires
        
    • Bureau de coordination des affaires humanitaires
        
    Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires fait office de secrétariat de l'Équipe. UN ويعمل مكتب تنسيق الشؤون الانسانية التابع للأمانة العامة بمثابة أمانة لفريق دعم المعلومات الجغرافية.
    Selon le rapport no 17 du Bureau de la coordination des affaires humanitaires, plus de 19 000 bateaux de pêche ont été détruits ou endommagés. UN ووفقا للتقرير رقم 17 الصادر عن مكتب تنسيق الشؤون الانسانية فان اكثر من 19 الف مركب للصيد اما دمرت او اصابها الضرر.
    D. Bureau de la coordination des affaires humanitaires 82 87 20 UN دال- مكتب تنسيق الشؤون الانسانية 82-87 22
    c) Coordination entre le Bureau de la coordination des affaires humanitaires et les procédures spéciales; UN (ج) التنسيق بين مكتب تنسيق الشؤون الانسانية والإجراءات الخاصة؛
    Heureux de constater que l’on commence à établir un lien entre les droits de l’homme et les questions humanitaires débouchant sur une approche intégrée du bien-être humain, il se propose d’appuyer les efforts des organismes des Nations Unies en la matière, et en particulier ceux du Bureau de coordination des affaires humanitaires et du Centre pour les droits de l’homme. UN ويرحب المكتب بظهور الربط بين حقوق الانسان والقضايا اﻹنسانية، مما يفضي الى نهج متكامل إزاء الرخاء البشري، ويقترح المكتب دعم الجهود التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة في هذا الصدد، لا سيما تلك التي يبذلها مكتب تنسيق الشؤون الانسانية ومركز حقوق الانسان.
    Système d'information géographique sur les territoires palestiniens occupés (projet commun au Département des affaires politiques et au Bureau de la coordination des affaires humanitaires) UN نظام المعلومات الجغرافية المشترك (إدارة الشؤون السياسية/مكتب تنسيق الشؤون الانسانية) للأرض الفلسطينية المحتلة
    Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires renforce actuellement sa présence en Somalie en recrutant du personnel supplémentaire dans le pays. UN 59 - يعمل مكتب تنسيق الشؤون الانسانية على توسيع وجوده بتعيين موظفين إضافيين في البلاد .
    Système d'information géographique sur les territoires palestiniens occupés (projet commun au Département des affaires politiques et au Bureau de la coordination des affaires humanitaires) UN نظام المعلومات الجغرافية المشترك (إدارة الشؤون السياسية/مكتب تنسيق الشؤون الانسانية) للأرض الفلسطينية المحتلة
    Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية
    17. Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires du secrétariat a été créé dans le cadre du programme de réforme du Secrétaire général (document A/51/950/Add.1 à 7 et Corr.1), approuvé par l'Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session. UN 17- أنشئ مكتب تنسيق الشؤون الانسانية التابع للأمانة العامة عملا ببرنامج الأمين العام للاصلاح (A/51/950/Adds 1-7 and Corr. 1)، الذي أقرته الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    18. Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires s'acquitte de ses fonctions principalement par l'intermédiaire du Comité permanent interorganisations, qui est présidé par le Coordonnateur des secours d'urgence, avec la participation de tous les partenaires humanitaires, dont la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et des organisations non gouvernementales. UN 18- ويضطلع مكتب تنسيق الشؤون الانسانية بوظائفه التنسيقية في المقام الأول من خلال اللجنة الدائمة، التي يرأسها منسق الاغاثة في حالات الطوارئ، بمشاركة جميع الشركاء في الأنشطة الانسانية، بما في ذلك الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والمنظمات غير الحكومية.
    15. Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires du Secrétariat a été créé dans le cadre du programme de réforme du Secrétaire général approuvé par l'Assemblée générale (A/51/750). UN 15- أنشئ مكتب تنسيق الشؤون الانسانية التابع للأمانة العامة عملا ببرنامج الأمين العام للاصلاح (A/51/750)، الذي أقرته الجمعية العامة.
    16. Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires s'acquitte de sa fonction de coordination principalement par l'intermédiaire du Comité permanent interorganisations, qui est présidé par le Coordonnateur des secours d'urgence, avec la participation de tous les partenaires humanitaires, dont la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. UN 16- وأساسا، يضطلع مكتب تنسيق الشؤون الانسانية بوظائفه التنسيقية من خلال اللجنة الدائمة، التي يرأسها منسق الاغاثة في حالات الطوارئ، بمشاركة جميع الشركاء في الأنشطة الانسانية، بما فيهم الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والمنظمات غير الحكومية.
    Au mois de juin 2001, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA) estimait que le nombre des personnes déplacées qui avaient été réinstallées dans des zones sûres s'élevait au total à 40 498, dont 4 543 étaient des personnes déplacées provenant de la zone occidentale qui s'étaient fait enregistrer pour la deuxième phase de réinstallation. UN ويُقدر مكتب تنسيق الشؤون الانسانية أن ما مجموعه 498 40 شخصاً مشرداً داخلياً قد أُعيد توطينهم في مناطق آمنة حتى حزيران/يونيه 2001، من بينهم 543 4 مشرداً من المنطقة الغربية الذين سجلوا للمرحلة الثانية من إعادة التوطين.
    Conformément à la résolution 38/202 de l’Assemblée générale, en date du 20 décembre 1983, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires est autorisé à répondre aux demandes de secours d’urgence jusqu’à concurrence de 50 000 dollars par catastrophe, et de 24 situations d’urgence au cours d’un même exercice biennal. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة ٨٣/٢٠٢ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٨٩١، فإن مكتب تنسيق الشؤون الانسانية مخــول سلطة الاستجابة لطلبات الحصول على مساعدة طارئة لحالات الكوارث بحــد أقصــى قــدره ٠٠٠ ٠٥ دولار لكل حالة طارئة لما يصل مجموعه إلى ٤٢ حالة من حالات الطوارئ خلال فترة السنتين.
    Conformément à la résolution 38/202 de l’Assemblée générale, en date du 20 décembre 1983, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires est autorisé à répondre aux demandes de secours d’urgence jusqu’à concurrence de 50 000 dollars par catastrophe, et de 24 situations d’urgence au cours d’un même exercice biennal. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة ٨٣/٢٠٢ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٨٩١، فإن مكتب تنسيق الشؤون الانسانية مخــول سلطة الاستجابة لطلبات الحصول على مساعدة طارئة لحالات الكوارث بحــد أقصــى قــدره ٠٠٠ ٠٥ دولار لكل حالة طارئة لما يصل مجموعه إلى ٤٢ حالة من حالات الطوارئ خلال فترة السنتين.
    En 2001, celle-ci se composait des institutions suivantes: Bureau de la coordination des affaires humanitaires, HCR, Programme alimentaire mondial (PAM), FAO, UNICEF, Banque mondiale, Office of Federal Disaster Assistance (OFDA) de l'USAID et Centre commun de recherche de la Commission européenne. UN وكانت المؤسسات التالية أعضاء في الفريق المذكور في عام 2001: مكتب تنسيق الشؤون الانسانية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي والفاو واليونيسيف والبنك الدولي ومكتب المساعدات الاتحادية في حالات الكوارث التابع لوكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية ومركز البحوث المشترك التابع للمفوضية الأوروبية.
    Bureau de coordination des affaires humanitaires (ancien Département des affaires humanitaires) 15b UN مكتب تنسيق الشؤون الانسانية )إدارة الشؤون اﻹنسانية سابقا( ١٥)ب(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد